Текст и перевод песни 王菀之 - 郎來了
來
來驗証愛情吧
來填補空白吧
Приходите
и
убедитесь
в
любви,
давайте
восполним
пробелы
歷史將銘記它
История
запомнит
это
和你
合力一起演化它
Работать
с
вами,
чтобы
развивать
его
вместе
就算這樣快彷彿廉價
Даже
так
быстро,
это
кажется
дешевым
我也會分真與假
Я
также
буду
различать
истинное
и
ложное
來
用力吻過來吧
全憑親暱
閣下
Давайте,
целуйтесь
крепче,
все
зависит
от
вас,
сэр.
便拋低那個他
Поэтому
я
сбросил
его
на
землю.
忘記
甚或終於寬恕他
Забыть
или
даже,
наконец,
простить
его
沒有他
若你好得無價
Если
у
вас
его
не
будет,
вы
ничего
не
стоите
我會覺得好到何以還未嫁
Мне
будет
так
хорошо,
почему
я
до
сих
пор
не
вышла
замуж?
我要你娶我也許是更大的錯
Я
хочу,
чтобы
ты
вышла
за
меня
замуж.
Может
быть,
это
большая
ошибка.
然而甜蜜拖手總不會傷害我
Но
сладкое
волочение
твоих
рук
мне
не
повредит
苦戰十年
未算多
Десять
лет
упорной
борьбы
- это
не
так
уж
много
起碼知道
沒結果
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
результата
нет
今天所種甚麼未必得甚麼
То,
что
вы
посадите
сегодня,
может
не
получить
того,
что
вы
получите
你說要娶我也都未必嚇驚我
Ты
можешь
не
напугать
меня,
если
скажешь,
что
хочешь
выйти
за
меня
замуж
傻傻地或者你會忽爾感動我
Глупо,
или
ты
внезапно
переместишь
меня
驚了十年
狼來了這一次難嚇壞我
Я
был
в
шоке
десять
лет.
Волк
здесь.
На
этот
раз
меня
трудно
напугать.
難得一個人會令我不理他是誰
Редко
бывает,
чтобы
человек
заставлял
меня
игнорировать
то,
кто
он
есть
難得一個人會令我坐下來等娶
Редко
бывает,
чтобы
человек
заставил
меня
сесть
и
ждать
свадьбы
我要你娶我也許是更大的錯
Я
хочу,
чтобы
ты
вышла
за
меня
замуж.
Может
быть,
это
большая
ошибка.
然而甜蜜拖手總不會傷害我
Но
сладкое
волочение
твоих
рук
мне
не
повредит
苦戰十年
未算多
Десять
лет
упорной
борьбы
- это
не
так
уж
много
起碼知道
沒結果
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
результата
нет
今天跟你運數定會再轉過
Удача
с
вами
сегодня
обязательно
обернется
снова
你說要娶我也都未必嚇驚我
Ты
можешь
не
напугать
меня,
если
скажешь,
что
хочешь
выйти
за
меня
замуж
傻傻地或者你會忽爾感動我
Глупо,
или
ты
внезапно
переместишь
меня
驚了十年
狼來了這一次難嚇壞我
Я
был
в
шоке
десять
лет.
Волк
здесь.
На
этот
раз
меня
трудно
напугать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wai Man Leung, Yuen Chi Ivana Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.