王菀之 - 酷愛 - перевод текста песни на английский

酷愛 - 王菀之перевод на английский




酷愛
Adoration
無論怎得罪 你說我是負累
No matter how I offend you, you say I'm a burden
陪著我等於死去了無情趣
Being with me is like dying with no interest
從前或現在當我是誰 你這一種伴侶
Past or present, who do you think I am, your kind of soulmate?
前夜一起睡 你卻沒廉恥竟講出口你怕受罪
Last night we slept together, yet you have the audacity to say you're afraid of suffering
完全忘記往日為何 凌晨仍潮弄戲水
Completely forgetting why in the past we would still play in the water at dawn
難道愛愛愛愛愛我對愛情已死心
Could it be that love, love, love, love, love has made me lose faith in love?
貪高興狠心敷衍 一下卻逼真的親吻
Greedy for pleasure, heartlessly perfunctory, and yet, your kisses seem so real
我們這結局太不堪 分不出真假的愛恨
Our ending is so unbearable, we can't tell the difference between true and false love and hate
無謂愛愛愛愛愛太過動魄驚心
It's useless to love, love, love, love, love too passionately and thrillingly
我估錯這個世界得到教訓
I misjudged this world and learned my lesson
怎相信人 命中怎麼愛著你為人
How can I believe in people? How is it that I've fallen for someone like you?
立甚麼心腸 我對你極善良
What kind of heart do I have? I'm extremely kind to you
如若你肯想想我這樣受傷
If you would just think about how hurt I am
你會知愛情毒於砒霜
You would know that love is more poisonous than arsenic
你怎安心可不改漂亮
How can you bear to be so unfaithful?
怎想像 共你已同享多少很真確晚上
How can you imagine how many real nights we've shared together?
一轉頭 纏綿後要罰離場
But now, after all that passion, you punish me by leaving
難道愛愛愛愛愛我對愛情已死心
Could it be that love, love, love, love, love has made me lose faith in love?
貪高興狠心敷衍 一下卻逼真的親吻
Greedy for pleasure, heartlessly perfunctory, and yet, your kisses seem so real
我們這結局太不堪 分不出真假的愛恨
Our ending is so unbearable, we can't tell the difference between true and false love and hate
無謂愛愛愛愛愛太過動魄驚心
It's useless to love, love, love, love, love too passionately and thrillingly
我估錯這個世界得到教訓
I misjudged this world and learned my lesson
怎相信人 命中怎麼愛著你為人
How can I believe in people? How is it that I've fallen for someone like you?
難道愛愛愛愛愛我對愛情已死心
Could it be that love, love, love, love, love has made me lose faith in love?
貪高興狠心敷衍 一下卻逼真的親吻
Greedy for pleasure, heartlessly perfunctory, and yet, your kisses seem so real
我們這結局太不堪 分不出真假的愛恨
Our ending is so unbearable, we can't tell the difference between true and false love and hate
無謂愛愛愛愛愛太過動魄驚心
It's useless to love, love, love, love, love too passionately and thrillingly
我估錯這個世界得到教訓
I misjudged this world and learned my lesson
怎相信人 命中怎麼愛著你為人
How can I believe in people? How is it that I've fallen for someone like you?





Авторы: Wai Man Leung, Vincent Chow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.