Олег Газманов - Мне не нравится дождь - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Олег Газманов - Мне не нравится дождь




Мне не нравится дождь
I Don't Like the Rain
Мне не нравится дождь
I don't like the rain,
Этот горький, ночной коктейль, из женских слез
This bitter, nightly cocktail of a woman's tears.
Мне не нравится гость
I don't like the guest,
Чье дыхание твоя постель помнит всерьез
Whose breath your bed remembers all too well.
Мне не нравится дождь
I don't like the rain,
Он приходит в твой дом пустой только на плач
It comes to your empty house only for tears
И на согнутый гвоздь
And on a bent nail,
Он роняет в прихожей свой промокший плащ
It drops its soaked coat in the hallway.
Мне не нравится дождь
I don't like the rain,
Мне смешна твоя ложь
Your lies are laughable to me,
Что спасает, губя
Saving while destroying.
Мне не нравится дождь
I don't like the rain,
Он похож на тебя
It's so like you,
Так похож на тебя
So much like you.
Капли в окна стучат
Drops tap on the windows,
Ночь скрывает в морщинах штор наши слова
Night hides our words in the wrinkles of the curtains.
Может лучше молчать
Maybe it's better to be silent,
Чем нести этот нудный вздор, в ночь уходя
Than to carry this tedious nonsense, disappearing into the night.
Мне не нравится смех
I don't like the laughter,
Отраженный от гулких стен в доме пустом
Reflected from the echoing walls in the empty house.
Мне не нравится грех
I don't like the sin,
Тень от рамы в чужом окне давит крестом
The shadow from the frame in a strange window presses like a cross.
Мне не нравится дождь
I don't like the rain,
Мне смешна твоя ложь
Your lies are laughable to me,
Что спасает, губя
Saving while destroying.
Мне не нравится дождь
I don't like the rain,
Он похож на тебя
It's so like you,
Так похож на тебя
So much like you.
Мне не нравится дождь
I don't like the rain,
Мне смешна твоя ложь
Your lies are laughable to me,
Что спасает, губя
Saving while destroying.
Мне не нравится дождь
I don't like the rain,
Он похож на тебя
It's so like you,
Так похож на тебя
So much like you.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.