Текст и перевод песни Олег Газманов - Морячка
Над
морскою
тишиной,
над
крутою
над
волной
Above
the
sea's
quietude,
above
the
steep,
rolling
wave
Две
вечерние
звезды,
две
дороги,
две
судьбы
Two
evening
stars
ignite,
two
paths,
two
destinies
crave
И
одна
из
них
зовет
через
волны
на
восход
And
one
of
them
beckons
me,
across
the
waves
to
the
dawn
А
другая
тянет
к
дому,
снова
в
порт
меня
зовет
While
the
other
pulls
me
home,
back
to
the
harbor
I'm
drawn
Дома
долго
мне
нельзя
- сердце
просится
в
моря
I
can't
stay
home
for
long
- my
heart
yearns
for
the
seas
Посмотреть,
как
в
океане
начинается
заря
To
witness
how
the
ocean's
dawn
begins
with
ease
Но
как
только
горизонт
пеной
берег
зачеркнёт
But
as
soon
as
the
horizon,
with
foam,
erases
the
shore
Меня
снова
тянет
к
дому,
снова
в
порт
меня
зовёт
I'm
drawn
back
to
my
home
once
more,
the
harbor
I
adore
Ты
морячка
- я
моряк
You're
a
sailor
girl,
I'm
a
sailor
true
Ты
рыбачка
- я
рыбак
You're
a
fisher
girl,
I'm
a
fisherman
too
Ты
на
суше
- я
на
море
You're
on
land,
I'm
at
sea
Мы
не
встретимся
никак
We're
not
meant
to
be,
you
see
Ты
морячка
- я
моряк
You're
a
sailor
girl,
I'm
a
sailor
true
Ты
рыбачка
- я
рыбак
You're
a
fisher
girl,
I'm
a
fisherman
too
Ты
на
суше
- я
на
море
You're
on
land,
I'm
at
sea
Мы
не
встретимся
никак
We're
not
meant
to
be,
you
see
Я
любимой
объяснял,
как
лебедка
тянет
трал
I
explained
to
my
beloved,
how
the
winch
pulls
the
trawl
А
она
не
хочет
слушать,
хочет,
чтоб
поцеловал
But
she
doesn't
want
to
listen,
just
wants
a
kiss
to
enthrall
Я
любимой
говорил,
как
в
моря
свои
ходил
I
told
my
love
of
my
journeys,
across
the
vast,
open
seas
А
она
не
хочет
слушать,
хочет,
крепче
чтоб
любил
But
she
doesn't
want
to
listen,
just
wants
my
love
to
appease
Ты
морячка
- я
моряк
You're
a
sailor
girl,
I'm
a
sailor
true
Ты
рыбачка
- я
рыбак
You're
a
fisher
girl,
I'm
a
fisherman
too
Ты
на
суше
- я
на
море
You're
on
land,
I'm
at
sea
Мы
не
встретимся
никак
We're
not
meant
to
be,
you
see
Ты
морячка
- я
моряк
You're
a
sailor
girl,
I'm
a
sailor
true
Ты
рыбачка
- я
рыбак
You're
a
fisher
girl,
I'm
a
fisherman
too
Ты
на
суше
- я
на
море
You're
on
land,
I'm
at
sea
Мы
не
встретимся
никак
We're
not
meant
to
be,
you
see
Я,
наверное,
не
зря
в
этот
раз
ходил
в
моря
This
voyage
wasn't
in
vain,
I
feel
it
in
my
soul
Наменял
я
там
подарков,
ждёт
их
вся
моя
родня
I've
brought
back
many
gifts,
for
my
family
to
behold
Скоро
наши
молодцы
всё
швартовые
концы
Soon
our
lads
will
secure,
all
the
mooring
lines
with
care
Намотают
на
кнехты,
и
причалят
корабли
Winding
them
on
the
bollards,
our
ships
will
find
harbor
there
Ты
морячка
- я
моряк
You're
a
sailor
girl,
I'm
a
sailor
true
Ты
рыбачка
- я
рыбак
You're
a
fisher
girl,
I'm
a
fisherman
too
Ты
на
суше
- я
на
море
You're
on
land,
I'm
at
sea
Мы
не
встретимся
никак
We're
not
meant
to
be,
you
see
Ты
морячка
- я
моряк
You're
a
sailor
girl,
I'm
a
sailor
true
Ты
рыбачка
- я
рыбак
You're
a
fisher
girl,
I'm
a
fisherman
too
Ты
на
суше
- я
на
море
You're
on
land,
I'm
at
sea
Мы
не
встретимся
никак
We're
not
meant
to
be,
you
see
Ты
морячка
- я
моряк
You're
a
sailor
girl,
I'm
a
sailor
true
Ты
рыбачка
- я
рыбак
You're
a
fisher
girl,
I'm
a
fisherman
too
Ты
на
суше
- я
на
море
You're
on
land,
I'm
at
sea
Мы
не
встретимся
никак
We're
not
meant
to
be,
you
see
Ты
морячка
- я
моряк
You're
a
sailor
girl,
I'm
a
sailor
true
Ты
рыбачка
- я
рыбак
You're
a
fisher
girl,
I'm
a
fisherman
too
Ты
на
суше
- я
на
море
You're
on
land,
I'm
at
sea
Мы
не
встретимся
никак
We're
not
meant
to
be,
you
see
Ты
морячка
- я
моряк
You're
a
sailor
girl,
I'm
a
sailor
true
Ты
рыбачка
- я
рыбак
You're
a
fisher
girl,
I'm
a
fisherman
too
Ты
на
суше
- я
на
море
You're
on
land,
I'm
at
sea
Мы
не
встретимся
никак
We're
not
meant
to
be,
you
see
Ты
морячка
- я
моряк
You're
a
sailor
girl,
I'm
a
sailor
true
Ты
рыбачка
- я
рыбак
You're
a
fisher
girl,
I'm
a
fisherman
too
Ты
на
суше
- я
на
море
You're
on
land,
I'm
at
sea
Мы
не
встретимся
никак
We're
not
meant
to
be,
you
see
Ты
на
суше
- я
на
море
You're
on
land,
I'm
at
sea
Мы
не
встретимся
никак
We're
not
meant
to
be,
you
see
Ты
на
суше
- я
на
море
You're
on
land,
I'm
at
sea
Мы
не
встретимся
никак
We're
not
meant
to
be,
you
see
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Загулял
дата релиза
01-01-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.