Олег Газманов - Москва - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Олег Газманов - Москва




Москва
Moscow
Через войны, пожары, века
Through wars, fires, centuries long,
Звон малиновый в небо летит
A crimson chime takes flight,
Слышен звон этот издалека
Heard from afar, strong,
Это сердце России звенит
It's Russia's heart, shining bright.
В ярком злате святых куполов
In the radiant gold of holy domes,
Гордо множится солнечный лик
The sun's reflection proudly multiplies,
С возвращеньем двуглавых орлов
With the return of double-headed eagles,
Продолжается русский язык
The Russian language never dies.
Москва звонят колокола
Moscow - the bells are ringing,
Москва златые купола
Moscow - golden domes are gleaming,
Москва по золоту веков
Moscow - through the gold of ages past,
Проходит летопись времен
The chronicle of time will last.
По ладоням твоих площадей
Across your squares, hand in hand,
Проходили колонны бойцов
Columns of soldiers used to stride,
Погибая во имя детей
Perishing for the children's land,
Шли в бессмертье во славу отцов
Marching to immortality, fathers' pride.
Красной площади жить без конца!
Red Square shall live forevermore!
Сталь московских парадов крепка
The steel of Moscow's parades is strong,
Если будет столица стоять
If the capital stands tall,
Не иссякнет России река
Russia's river will never fall.
Москва звонят колокола
Moscow - the bells are ringing,
Москва златые купола
Moscow - golden domes are gleaming,
Москва по золоту веков
Moscow - through the gold of ages past,
Проходит летопись времен
The chronicle of time will last.
Москва звонят колокола
Moscow - the bells are ringing,
Москва златые купола
Moscow - golden domes are gleaming,
Москва по золоту веков
Moscow - through the gold of ages past,
Проходит летопись времен
The chronicle of time will last.
Я смотрю с Воробьевых высот
I gaze from Sparrow Hills so high,
На ночное созвездье огней
At the night's constellation of lights,
Пусть Москве уже за восемьсот
Let Moscow be over eight hundred years old,
Мы вовек не состаримся с ней
We'll never age with her, brave and bold.
На проспекты прольется весна
Spring will spill onto the avenues,
Озорные нагрянут грачи
Mischievous rooks will descend,
И столице опять не до сна
And the capital won't sleep again,
С днём рожденья, мои москвичи!
Happy birthday, my fellow Muscovites, my friends!
Москва звонят колокола
Moscow - the bells are ringing,
Москва златые купола
Moscow - golden domes are gleaming,
Москва по золоту веков
Moscow - through the gold of ages past,
Проходит летопись времен
The chronicle of time will last.
Москва звонят колокола
Moscow - the bells are ringing,
Москва златые купола
Moscow - golden domes are gleaming,
Москва по золоту веков
Moscow - through the gold of ages past,
Проходит летопись времен
The chronicle of time will last.
Москва!
Moscow!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.