關正傑 - 在原野上 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 關正傑 - 在原野上




在原野上
Across the Wilderness
在原野上 任我獨行
Across the wilderness, I wander alone
自由歲月 伴我此生
Free years, my companion for life
去複來騎著馬 奔跑撲撲風沙
Coming and going, riding my horse, galloping through the wind and sand
快樂無須說話
Happiness needs no words
自由領域 願我獨尋
Free realm, may I seek alone
在原野上 渡過一生
Across the wilderness, spend a lifetime
我願常乘著馬 奔跑撲撲風沙
I wish to always ride my horse, galloping through the wind and sand
快樂無用說話
Happiness needs no words
長夜是我的 知己不必怕
The long night is my confidant, no need to fear
營幕是我的家
The tent is my home
去複來騎著馬 牲口那怕風沙
Coming and going, riding my horse, even the animals don't fear the wind and sand
野地遙望晚霞
Over the wilderness, gazing at the sunset
在原野上 任我獨行
Across the wilderness, I wander alone
自由歲月 伴我此生
Free years, my companion for life
去複來騎著馬 奔跑撲撲風沙
Coming and going, riding my horse, galloping through the wind and sand
快樂無須說話
Happiness needs no words
自由領域 願我獨尋
Free realm, may I seek alone
在原野上 渡過一生
Across the wilderness, spend a lifetime
我願常乘著馬 奔跑撲撲風沙
I wish to always ride my horse, galloping through the wind and sand
快樂無用說話
Happiness needs no words
長夜是我的 知己不必怕
The long night is my confidant, no need to fear
營幕是我的家
The tent is my home
去複來騎著馬 牲口那怕風沙
Coming and going, riding my horse, even the animals don't fear the wind and sand
野地遙望晚霞
Over the wilderness, gazing at the sunset
在原野上 任我獨行
Across the wilderness, I wander alone
自由歲月 伴我此生
Free years, my companion for life
去複來騎著馬 奔跑撲撲風沙
Coming and going, riding my horse, galloping through the wind and sand
快樂無用說話
Happiness needs no words





Авторы: Man Chung Lam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.