Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
就這樣離開你
Dich einfach so verlassen
就這樣離開妳
Dich
einfach
so
verlassen
帶走婉惜深深壓着眉
Mit
Bedauern,
das
schwer
auf
den
Brauen
lastet
算了
算了
休再鬥演技
Vergiss
es,
vergiss
es,
lass
uns
das
Schauspiel
beenden
就這樣離開妳
Dich
einfach
so
verlassen
雙方不知可否有會期
Wir
beide
wissen
nicht,
ob
es
ein
Wiedersehen
geben
wird
各有對錯
早已不生氣
Jeder
hat
Recht
und
Unrecht,
längst
bin
ich
nicht
mehr
wütend
話別實在用心機
Abschiedsworte
erfordern
wirklich
Mühe
兜圈講講灰色的天氣
Um
den
heißen
Brei
reden,
über
das
graue
Wetter
sprechen
像我跟妳
沒法開心苦惱迷離
Wie
du
und
ich,
unfähig,
glücklich
zu
sein,
gequält
und
verloren
默默靜待讓心死
Still
warten,
bis
das
Herz
stirbt
彼此猜到婉轉的心理
Wir
ahnen
gegenseitig
die
verklausulierte
Psyche
熱愛永遠走了
就算分手休說給抛棄
Die
heiße
Liebe
ist
für
immer
fort,
selbst
bei
der
Trennung,
sag
nicht,
du
wurdest
verlassen
就這樣離開妳
Dich
einfach
so
verlassen
帶走婉惜深深壓着眉
Mit
Bedauern,
das
schwer
auf
den
Brauen
lastet
算了
算了
休再鬥演技
Vergiss
es,
vergiss
es,
lass
uns
das
Schauspiel
beenden
就這樣離開妳
Dich
einfach
so
verlassen
雙方不知可否有會期
Wir
beide
wissen
nicht,
ob
es
ein
Wiedersehen
geben
wird
各有對錯
早已不生氣
Jeder
hat
Recht
und
Unrecht,
längst
bin
ich
nicht
mehr
wütend
憾事現在共擔起
Das
Bedauern
tragen
wir
nun
gemeinsam
不想找出分手的真理
Ich
will
nicht
die
Wahrheit
hinter
der
Trennung
suchen
讓我可以
用那輕鬆掩蓋愁眉
Damit
ich
mit
dieser
Leichtigkeit
die
Sorgenfalten
verdecken
kann
日後獨坐若鈎起
Wenn
ich
später
allein
sitze
und
es
heraufbeschworen
wird
一絲追憶天天想起妳
Eine
Spur
Erinnerung,
jeden
Tag
an
dich
denkend
就算有點痛
亦當翻睇感慨的筆記
Auch
wenn
es
etwas
schmerzt,
betrachte
ich
es
wie
das
erneute
Lesen
melancholischer
Notizen
話別實在用心機
Abschiedsworte
erfordern
wirklich
Mühe
兜圈講講灰色的天氣
Um
den
heißen
Brei
reden,
über
das
graue
Wetter
sprechen
像我跟妳
沒法開心苦惱迷離
Wie
du
und
ich,
unfähig,
glücklich
zu
sein,
gequält
und
verloren
默默靜待讓心死
Still
warten,
bis
das
Herz
stirbt
彼此猜到婉轉的心理
Wir
ahnen
gegenseitig
die
verklausulierte
Psyche
熱愛永遠走了
就算分手休說給抛棄
Die
heiße
Liebe
ist
für
immer
fort,
selbst
bei
der
Trennung,
sag
nicht,
du
wurdest
verlassen
憾事現在共擔起
Das
Bedauern
tragen
wir
nun
gemeinsam
不想找出分手的真理
Ich
will
nicht
die
Wahrheit
hinter
der
Trennung
suchen
讓我可以
用那輕鬆掩蓋愁眉
Damit
ich
mit
dieser
Leichtigkeit
die
Sorgenfalten
verdecken
kann
日後獨坐若鈎起
Wenn
ich
später
allein
sitze
und
es
heraufbeschworen
wird
一絲追憶天天想起妳
Eine
Spur
Erinnerung,
jeden
Tag
an
dich
denkend
就算有點痛
亦當翻睇感慨的筆記
Auch
wenn
es
etwas
schmerzt,
betrachte
ich
es
wie
das
erneute
Lesen
melancholischer
Notizen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
一個秋天
дата релиза
14-04-1988
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.