Текст и перевод песни 關正傑 - 影子愛人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曲:
D.FosterJ.GravdonG.Ballard
Музыка:
D.FosterJ.GravdonG.Ballard
徐徐晚风中
在月色隐隐
В
легком
вечернем
ветре,
под
бледной
луной,
你暗中叫唤我
停下这过路人
Ты
тайно
зовешь
меня,
проходящего
мимо,
我为何看不到
寂寞的街中
Почему
я
не
вижу
тебя
на
пустынной
улице,
我却感觉着你
仍是与你步行
Но
чувствую,
что
ты
здесь,
и
мы
идем
рядом.
为何这一把
熟络的声音
Почему
этот
знакомый
голос,
活像我的爱人
Так
похож
на
голос
моей
любимой?
留下我满目伤感
Оставляешь
меня
в
печали,
从前是爱人
没有爱惜你
Ты
была
моей
любимой,
но
я
не
ценил
тебя,
情怀倦似尘
难望再续缘份
Чувства
угасли,
как
пыль,
и
надежды
на
воссоединение
нет.
彷徨地去寻
没法找到你
Беспокойно
ищу
тебя,
но
не
могу
найти,
沿途在高呼
难道你会未闻
Взываю
к
тебе
на
всем
пути,
неужели
ты
не
слышишь?
徐徐晚风中
在月色隐隐
В
легком
вечернем
ветре,
под
бледной
луной,
你暗中叫唤我
停下这过路人
Ты
тайно
зовешь
меня,
проходящего
мимо,
我为何看不到
寂寞的街中
Почему
я
не
вижу
тебя
на
пустынной
улице,
我却感觉着你
仍是与你步行
Но
чувствую,
что
ты
здесь,
и
мы
идем
рядом.
为何这一把
熟络的声音
Почему
этот
знакомый
голос,
活像我的爱人
Так
похож
на
голос
моей
любимой?
留下我满目伤感
Оставляешь
меня
в
печали,
从前是爱人
没有爱惜你
Ты
была
моей
любимой,
но
я
не
ценил
тебя,
情怀倦似尘
留下午夜和泪印
Чувства
угасли,
как
пыль,
оставляя
лишь
слезы
в
ночи.
茫然地去寻
夜里再等你
Растерянно
ищу
тебя,
жду
тебя
в
ночи,
沿途没有人
谁愿再被情困
Никого
нет
на
пути,
кто
хотел
бы
быть
плененным
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: xiang xue huai
Альбом
啟示
дата релиза
09-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.