關正傑 - 月亮照高原 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 關正傑 - 月亮照高原




月亮照高原
Moonlit Plateau
黃昏日落美景沒落在半山
The sunset's splendor fades at the mountainside
月亮照高原
Moonlit plateau
黃昏日落逝去了像情緣
Like our love, the fleeting sunset fades
誰人夢已斷
Whose dreams are now shattered
黃昏外貌壯觀獨恨是太短
The grandeur of the sunset is fleeting, how I lament
一息間跑去多麼遠
In an instant, it's gone, so far away
如果是無緣怎麼風光都會轉
If it's not meant to be, how can the beauty change
如果是無緣怎麼風光都會轉
If it's not meant to be, how can the beauty change
回憶儘是美景夜靜問句天
Memories of beauty, in the stillness of the night I ask the heavens
月在那方圓
Where is the moon, full and round
回憶盡在念過去話從前
Memories linger in the past, tales of yore
人人未厭倦
They never tire
回憶若是痛楚獨恨是太多
If memories bring pain, how I regret them
追想起令人多凄怨
Recalling them fills me with sorrow
如果是無緣得失好比打個轉
If it's not meant to be, gains and losses are like a fleeting turn
如果是無緣得失好比打個轉
If it's not meant to be, gains and losses are like a fleeting turn
回憶儘是美景夜靜問句天
Memories of beauty, in the stillness of the night I ask the heavens
月在那方圓
Where is the moon, full and round
回憶盡在念過去話從前
Memories linger in the past, tales of yore
人人未厭倦
They never tire
黃昏日落美景沒落在半山
The sunset's splendor fades at the mountainside
追想起令人多凄怨
Recalling them fills me with sorrow
如果是無緣怎麼風光都會轉
If it's not meant to be, how can the beauty change
如果是無緣得失好比打個轉
If it's not meant to be, gains and losses are like a fleeting turn
如果是無緣怎麼風光都會轉
If it's not meant to be, how can the beauty change





Авторы: Randy Vanwarmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.