Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
碧海青天 (電視劇《賴布衣》歌曲)
Blaues Meer und strahlender Himmel (Lied aus der TV-Serie "Lai Buyi")
讓碧海
將青天來抱擁
Lass
das
blaue
Meer
den
strahlenden
Himmel
umarmen
讓世間山川秀色
織出千迴夢
Lass
die
schönen
Landschaften
dieser
Welt
tausend
Träume
weben
願相皆
悠悠綠里訪清風
Lass
uns
gemeinsam
im
sanften
Grün
den
frischen
Wind
suchen
共你高山深處
覓得安樂重重
Und
tief
in
den
Bergen
gemeinsam
ewigen
Frieden
finden
看山見情操
看水見懷抱
In
Bergen
siehst
du
Charakter,
in
Flüssen
die
Seele
讓大地情懷奮發萬里心
Lass
die
Weite
der
Erde
dein
Herz
weit
öffnen
翻山跨峻嶺
四處覓發掘藏龍
Überwinde
Berge,
durchquere
Schluchten,
suche
den
verborgenen
Drachen
讓那風與水
將身心來抱擁
Lass
Wind
und
Wasser
dich
ganz
umfangen
為你找到福山蔭海
清幽千年共
Führe
dich
zu
glücklichen
Bergen
und
schattigen
Meeren,
friedvoll
für
tausend
Jahre
讓碧海
將青天來抱擁
Lass
das
blaue
Meer
den
strahlenden
Himmel
umarmen
讓世間山川秀色
織出千迴夢
Lass
die
schönen
Landschaften
dieser
Welt
tausend
Träume
weben
願相皆
悠悠綠里訪清風
Lass
uns
gemeinsam
im
sanften
Grün
den
frischen
Wind
suchen
共你高山深處
覓得安樂重重
Und
tief
in
den
Bergen
gemeinsam
ewigen
Frieden
finden
看山見情操
看水見懷抱
In
Bergen
siehst
du
Charakter,
in
Flüssen
die
Seele
讓大地情懷奮發萬里心
Lass
die
Weite
der
Erde
dein
Herz
weit
öffnen
翻山跨峻嶺
四處覓發掘藏龍
Überwinde
Berge,
durchquere
Schluchten,
suche
den
verborgenen
Drachen
讓那風與水
將身心來抱擁
Lass
Wind
und
Wasser
dich
ganz
umfangen
為你找到福山蔭海
清幽千年共
Führe
dich
zu
glücklichen
Bergen
und
schattigen
Meeren,
friedvoll
für
tausend
Jahre
盡享幸福
萬種
Genieße
all
das
Glück
dieser
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huang Zhan, 顧 嘉煇, 顧 嘉?
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.