Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ああ
街は紅色
人も染まった
Ah,
die
Stadt
ist
rot
gefärbt,
auch
die
Menschen
今日もゆっくり終わるんだ
Heute
endet
es
wieder
langsam
何にもない日々が繰り返され
Tage
ohne
alles
wiederholen
sich
僕らは青ざめたんだ
Und
wir
wurden
blass
夜が忍び足すり寄る
Die
Nacht
schleicht
sich
leise
heran
でもやっぱりやっぱり
気がついていた心の中
Aber
trotzdem,
trotzdem,
spürte
ich
es
in
meinem
Herzen
どこか遠くへ行きたくて
ゆらゆら揺れる
Irgendwo
weit
weg
hin
wollen,
sanft
schwankend
でも何かが何かが
石のように頑なで
Doch
etwas
ist
wie
ein
Stein,
so
hartnäckig
思いっきりうずくまる
ほら
Ich
knie
mich
hin,
siehst
du?
また朝が来る
Schon
kommt
der
Morgen
ワールドワイドな旅人が
今眠りから目覚めるんだぜ
Ein
weltweiter
Reisender
erwacht
jetzt
aus
dem
Schlaf
悲しくなるのは
仕方がないんだ
Traurig
zu
sein,
das
lässt
sich
nicht
vermeiden
歩きだせ煙の中を
知らない世界
新しい街へ
Geh
los,
durch
den
Rauch,
in
eine
unbekannte
Welt,
zu
einer
neuen
Stadt
ああ
眠りが浅い
一人遊ぶ
Ah,
der
Schlaf
ist
so
leicht,
ich
spiele
allein
ずっとこのままいたいな
Möchte
für
immer
so
bleiben
ありふれた言葉を
パズルみたいに重ねては遊んでいた
Alltägliche
Worte
wie
Puzzles
zusammensetzen
und
spielen
もう何もしたくないな
Ich
möchte
nichts
mehr
tun
でもやっぱりやっぱり
夜の光が凍り付けば
Aber
trotzdem,
trotzdem,
wenn
das
Nachlicht
erstarrt
僕は部屋を飛び出して
泣きたくなるんだ
Stürze
ich
aus
dem
Zimmer
und
möchte
weinen
でも何かに何かに
誘惑されては心の中
Doch
von
etwas,
von
etwas
verführt,
in
meinem
Herzen
いつか遠くへ行きたくて
ほら
Möchte
ich
irgendwann
weit
weg,
siehst
du?
また朝が来る
Schon
kommt
der
Morgen
ワールドワイドな旅人が
今眠りから目覚めるんだぜ
Ein
weltweiter
Reisender
erwacht
jetzt
aus
dem
Schlaf
悲しくなるのは
仕方がないんだ
Traurig
zu
sein,
das
lässt
sich
nicht
vermeiden
歩きだせ煙の中を
知らない世界
新しい街へ
Geh
los,
durch
den
Rauch,
in
eine
unbekannte
Welt,
zu
einer
neuen
Stadt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山口 一郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.