Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kamen no Machi
Stadt der Masken
つまらないのに僕は笑って
慣れた手つきで身振り手振りさ
Obwohl
es
langweilig
war,
lächelte
ich,
Gestikulierte
mit
geübten
Handbewegungen
さよならで振った手のひらを降ろさず次の誰かと握手
Senkte
die
Hand
nicht,
die
zum
Abschied
winkte,
Hielt
stattdessen
dem
Nächsten
den
Handschlag
hin
矛盾だらけの街は夕暮れ
満員電車を追いかけ飛ぶ鳥
Stadt
voller
Widersprüche
in
der
Abenddämmerung,
Vögel
jagen
überfüllten
Zügen
nach
仮面被ったスノッブばかり
僕は眠りたいんだ
Nur
maskierte
Snobs
ringsum,
Ich
möchte
doch
einfach
schlafen
笑って
笑って
笑ってたのにな
Ich
lächelte
doch,
Lächelte
und
lächelte
笑って
笑って
笑ってたのに泣いていたんだ
Ich
lächelte
doch,
Lächelte
und
lächelte,
Doch
ich
weinte
wirklich
傷がついたらそれでさよなら
売れ残ったりんごになるだけ
Mit
Kratzer
heißt
es
Abschied,
Wirst
nur
zum
übrig
gebliebenen
Apfel
トゲがある手で触らないでと言いたげな人の手にトゲ
Hände
voller
Stacheln
sagen
"Berühr
mich
nicht",
Doch
Menschenhände
haben
eben
Stacheln
矛盾だらけの街は夕暮れ
満員電車の遅延にも慣れ
Stadt
voller
Widersprüche
in
der
Abenddämmerung,
Habe
mich
an
verspätete
volle
Züge
gewöhnt
仮面被ったスノッブばかり
僕はもう死んだんだ
Nur
maskierte
Snobs
ringsum,
Ich
bin
doch
schon
längst
gestorben
笑って
笑って
笑ってたのにな
Ich
lächelte
doch,
Lächelte
und
lächelte
笑って
笑って
笑ってたのに泣いていたんだ
Ich
lächelte
doch,
Lächelte
und
lächelte,
Doch
ich
weinte
wirklich
意味もないのに僕は笑って
慣れた手つきで君を触ったよ
Obwohl
sinnlos,
lächelte
ich,
Berührte
dich
mit
geübter
Hand
汚れてないのになぜか手を洗いたくなってしまったんだ
Obwohl
nicht
schmutzig,
Wollte
ich
mir
plötzlich
die
Hände
waschen
笑って
笑って
笑ってたのにな
Ich
lächelte
doch,
Lächelte
und
lächelte
笑って
笑って
笑ってたのに泣いていたんだ
Ich
lächelte
doch,
Lächelte
und
lächelte,
Doch
ich
weinte
wirklich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ichiro Yamaguchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.