Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shin Takara Jima (Instrumental)
Neue Schatzinsel (Instrumental)
次と
その次と
その次と線を引き続けた
Ich
zog
eine
Linie
zum
Nächsten
und
Nächsten
und
Nächsten
次の目的地を
目的地を描くんだ
Zeichne
das
nächste
Ziel,
das
Ziel
このまま君を連れて行くと
Wenn
ich
dich
so
mitnehme
丁寧
丁寧
丁寧に描くと
Sorgfältig
sorgfältig
sorgfältig
zeichnend
揺れたり震えたりした線で
Mit
zitternder
bebender
Linie
丁寧
丁寧
丁寧に描くと
Sorgfältig
sorgfältig
sorgfältig
zeichnend
次も
その次も
その次もまだ目的地じゃない
Der
Nächste
und
Nächste
und
Nächste
ist
noch
nicht
das
Ziel
夢の景色を
景色を探すんだ
Suche
die
Traumlandschaft,
die
Landschaft
このまま君を連れて行くと
Wenn
ich
dich
so
mitnehme
丁寧
丁寧
丁寧に歌うと
Sorgfältig
sorgfältig
sorgfältig
singend
揺れたり震えたりしたって
Auch
wenn
es
zittert
und
bebt
丁寧
丁寧
丁寧に歌うと
Sorgfältig
sorgfältig
sorgfältig
singend
決めてたけど
Beschloss
ich's
doch
このまま君を連れて行くよ
So
nehm
ich
dich
nun
mit
丁寧
丁寧
丁寧に描くよ
Sorgfältig
sorgfältig
sorgfältig
zeichne
ich
揺れたり震えたりしたって
Auch
wenn
es
zittert
und
bebt
丁寧
丁寧
丁寧に歌うよ
Sorgfältig
sorgfältig
sorgfältig
sing
ich
それでも君を連れて行くよ
Dennoch
nehm
ich
dich
mit
揺れたり震えたりした線で
Mit
zitternder
bebender
Linie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山口 一郎, 山口 一郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.