Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰かを笑う人の後ろにもそれを笑う人
Behind
someone
who
laughs
at
someone,
there
is
someone
who
laughs
at
that
person,
それをまた笑う人
who
laughs
at
that
person
again,
と悲しむ人
and
someone
who
is
sad.
悲しくて泣く人の後ろにもそれを笑う人
Behind
someone
who
cries
from
sadness,
there
is
someone
who
laughs
at
that
person,
それをまた笑う人
who
laughs
at
that
person
again,
と悲しむ人
and
someone
who
is
sad.
AH
耳を塞いでる僕がいる
それなのになぜか声がする
AH,
there
is
me,
covering
my
ears.
But
why
can
I
still
hear
the
voices?
見えない夜に色をつける
デジャブしてるな
I'm
coloring
the
invisible
night.
I
feel
like
I've
seen
this
before.
AH
耳を塞いでる僕は歩く
それなのになぜか声がする
AH,
I'm
walking
with
my
ears
covered.
But
why
can
I
still
hear
the
voices?
見えない夜に色をつける声は誰だ
Whose
voice
is
coloring
the
invisible
night?
誰かを笑う人の後ろから僕は何を想う?
What
do
I
think
when
I'm
behind
someone
who
laughs
at
someone?
それをまた笑う人
Who
laughs
at
that
person
again,
悲しくて泣く人の後ろから僕は何を想う?
What
do
I
think
when
I'm
behind
someone
who
cries
from
sadness?
それをまた笑う人
Who
laughs
at
that
person
again,
AH
耳を塞いでる僕がいる
それなのになぜか声がする
AH,
there
is
me,
covering
my
ears.
But
why
can
I
still
hear
the
voices?
見えない夜に色をつける
デジャヴしてるな
I'm
coloring
the
invisible
night.
I
feel
like
I've
seen
this
before.
AH
耳を塞いでる僕は歩く
それなのになぜか声がする
AH,
I'm
walking
with
my
ears
covered.
But
why
can
I
still
hear
the
voices?
見えない夜に色をつける声は誰だ
Whose
voice
is
coloring
the
invisible
night?
後ろから僕は何て言おう?
後ろから僕は何て言われよう?
Behind
you,
what
do
I
say?
Behind
you,
what
do
I
hear?
見えない世界に色をつける声は誰だ
Whose
voice
is
coloring
the
invisible
world?
AH
この指で僕は僕を差す
その度にきっと足がすくむ
AH,
I
point
at
myself
with
this
finger.
Every
time,
my
legs
give
out.
見えない世界に色をつける声は僕だ
The
voice
that
colors
the
invisible
world
is
mine.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ichiro Yamaguchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.