sakanaction - エンドレス - перевод текста песни на английский

エンドレス - sakanactionперевод на английский




エンドレス
Endless
誰かを笑う人の後ろにもそれを笑う人
Behind someone who laughs at someone, there is someone who laughs at that person,
それをまた笑う人
who laughs at that person again,
と悲しむ人
and someone who is sad.
悲しくて泣く人の後ろにもそれを笑う人
Behind someone who cries from sadness, there is someone who laughs at that person,
それをまた笑う人
who laughs at that person again,
と悲しむ人
and someone who is sad.
AH 耳を塞いでる僕がいる それなのになぜか声がする
AH, there is me, covering my ears. But why can I still hear the voices?
見えない夜に色をつける デジャブしてるな
I'm coloring the invisible night. I feel like I've seen this before.
AH 耳を塞いでる僕は歩く それなのになぜか声がする
AH, I'm walking with my ears covered. But why can I still hear the voices?
見えない夜に色をつける声は誰だ
Whose voice is coloring the invisible night?
誰かを笑う人の後ろから僕は何を想う?
What do I think when I'm behind someone who laughs at someone?
それをまた笑う人
Who laughs at that person again,
と終わらせる人
and who ends it?
悲しくて泣く人の後ろから僕は何を想う?
What do I think when I'm behind someone who cries from sadness?
それをまた笑う人
Who laughs at that person again,
と終わらせる人
and who ends it?
AH 耳を塞いでる僕がいる それなのになぜか声がする
AH, there is me, covering my ears. But why can I still hear the voices?
見えない夜に色をつける デジャヴしてるな
I'm coloring the invisible night. I feel like I've seen this before.
AH 耳を塞いでる僕は歩く それなのになぜか声がする
AH, I'm walking with my ears covered. But why can I still hear the voices?
見えない夜に色をつける声は誰だ
Whose voice is coloring the invisible night?
後ろから僕は何て言おう? 後ろから僕は何て言われよう?
Behind you, what do I say? Behind you, what do I hear?
見えない世界に色をつける声は誰だ
Whose voice is coloring the invisible world?
AH この指で僕は僕を差す その度にきっと足がすくむ
AH, I point at myself with this finger. Every time, my legs give out.
見えない世界に色をつける声は僕だ
The voice that colors the invisible world is mine.





Авторы: Ichiro Yamaguchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.