Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もう一度だけ話してからさよならするんだ
煙みたいな日々から
Let's
just
talk
once
more,
and
then
bid
farewell,
to
these
days
like
smoke
夜を駆け抜けていく僕はまるで最終電車
ひとりで揺れる
As
I
dash
through
the
night,
I'm
like
the
last
train,
swaying
alone
でもさ
でもさ
でもさ
でもさ
But
darling,
darling,
darling,
darling
見えない明日の欠片を探してずっと
All
this
time
searching
for
elusive
fragments
of
tomorrow
消えたり見えなくなったりする日々をずっと
All
this
time,
living
in
days
that
fade
and
vanish
心の隙間を詰めていって空いた場所を
Filling
that
emptiness
within
my
heart,
trying
desperately
何かで埋めようと必死になってしまうんだ
To
fill
the
void
with
anything
汚れた手を洗うみたいに何もかもが流れてしまえばいいのに
If
only
everything
could
just
flow
away,
like
washing
my
stained
hands
でもさ
でもさ
でもさ
でもさ
But
darling,
darling,
darling,
darling
見えない明日の欠片を探してずっと
All
this
time
searching
for
elusive
fragments
of
tomorrow
消えたり見えなくなったりする日々をずっと
All
this
time,
living
in
days
that
fade
and
vanish
僕の体に重なる言葉みつけて
Finding
words
that
resonate
with
my
soul
どこか遠くへ捨ててしまうんだきっと
And
casting
them
far
away,
somewhere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山口 一郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.