Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Science of the Crying (眼淚教我的事) (Live)
The Science of the Crying (Tears Taught Me)
The
Science
of
the
crying(眼淚教我的事)
The
Science
of
the
crying(Tears
Taught
Me)
我能感覺
你的身體
藏了一座雪山
I
can
feel,
inside
you,
lies
a
mountain
of
snow
你不允許
傷心融化了
難堪
You
will
not
allow
sorrow
to
melt
your
embarrassment
請你伸手感覺
我的心裡
留了一片海岸
Please
reach
out
your
hand
and
feel
the
sea
of
tears
that
has
lingered
in
my
heart
擁抱你的眼淚
釋放內心的不安
Embrace
your
tears
and
release
the
unease
within
心若澎湃
就讓他感情氾濫
If
your
heart
surges,
let
it
flood
with
emotion
我就在這讓你依賴
好過一個人承擔
I
am
here
to
let
you
lean
on
me,
for
it
is
better
than
bearing
it
alone
誰學會笑著感嘆
誰學會假裝樂觀
Who
taught
you
to
smile
and
sigh?
Who
taught
you
to
pretend
to
be
optimistic?
誰讓你認為一定要強悍
不能哭得像小孩
Who
made
you
believe
that
you
must
always
be
strong
and
not
cry
like
a
child?
誰說過人生苦短
我們有淚不輕彈
Who
said
that
life
is
too
short
for
us
to
shed
tears?
我想大喊
學會哭才真的勇敢
I
want
to
cry
out:
It
is
courageous
to
learn
to
cry
我們生來
負著期盼
一聲哭了才算
We
are
born
carrying
expectations,
and
only
a
cry
can
count
as
a
life
怎麼到了現在
一切變得不自然
How
is
it
that
now
everything
has
become
so
unnatural?
你的悲傷
不願意被誰看穿
You
are
unwilling
to
let
anyone
see
your
sadness
覺得這樣就是失敗
寧願一個人心酸
You
feel
that
this
is
failure
and
would
rather
suffer
alone
誰學會笑著感嘆
誰學會假裝樂觀
Who
taught
you
to
smile
and
sigh?
Who
taught
you
to
pretend
to
be
optimistic?
誰讓你認為一定要強悍
不能哭得像小孩
Who
made
you
believe
that
you
must
always
be
strong
and
not
cry
like
a
child?
誰說過人生苦短
我們有淚不輕彈
Who
said
that
life
is
too
short
for
us
to
shed
tears?
我想大喊
這一切其實沒有那麼難
I
want
to
cry
out:
It
is
really
not
that
difficult
人類獨有的天賦
Humans
have
this
unique
ability
這樣的禮物證明了我們有情感
Such
a
gift
proves
that
we
have
emotions
聽來不算太壞~
That
doesn't
sound
too
bad
誰學會笑著感嘆
誰學會假裝樂觀
Who
taught
you
to
smile
and
sigh?
Who
taught
you
to
pretend
to
be
optimistic?
誰讓你認為一定要強悍
不能哭得像小孩
Who
made
you
believe
that
you
must
always
be
strong
and
not
cry
like
a
child?
誰說過人生苦短
我們有淚不輕彈
Who
said
that
life
is
too
short
for
us
to
shed
tears?
我想大喊
釋放壓抑的情感
I
want
to
shout:
Release
your
suppressed
emotions
我陪你走過難關
接受偶爾很悲觀
I
will
walk
with
you
through
your
challenges
and
accept
that
you
will
be
pessimistic
at
times
我們的生命必須有一些遺憾
雨後天不一定藍
Our
lives
must
have
some
regrets;
the
sky
is
not
always
blue
after
the
rain
正因為人生苦短
累就停下喘一喘
Precisely
because
life
is
short,
stop
and
catch
your
breath
when
you're
tired
跟我大喊
哭出來才是真的勇敢
Cry
out
with
me:
It
is
true
courage
to
cry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guo Xian Zhou, Qing Feng Wu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.