Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你在这里
我身体中进睡
You're
here;
sleeping
within
my
body
孩子请不要推
快吧
挤逼将过去
Child,
please
don't
push.
Wait,
the
struggle
will
soon
pass
无非等多几个月
何必心急去催
Just
a
few
more
months.
Why
the
rush
to
hasten
it?
*日夜轻轻抚摸听候你光临
*Day
and
night,
I'll
gently
caress,
awaiting
your
arrival
在我堡垒兴建人生
In
my
fortress,
we'll
build
a
life
together
这种感动要比恋爱还逼真
This
emotion
is
more
vivid
than
love
毕竟同一个体温
For
we
share
the
same
warmth
要你一生分享我身体
谁敢疏摆这关系
I
demand
your
lifelong
presence
within
me.
Who
dares
to
neglect
this
bond?
终身的爱容纳于这空位
In
this
void,
I
accommodate
my
everlasting
love
还满足到难舍你出世
Yet,
I'm
reluctant
to
let
you
leave
my
womb
两百多天一起两位一体
情感即使会消逝
For
the
past
two
hundred
days,
we've
been
two
in
one.
Even
if
emotions
wane
此刻的我如上帝
那阵痛多么抵
In
this
moment,
I'm
like
a
god.
The
labor
pains
are
worth
it
证实我掌管一切
To
prove
that
I'm
in
control
你在这里
你不懂得眼泪
You're
here;
you
don't
understand
tears
来这温室寄居
你是
快感的证据
Dwelling
in
this
warm
haven,
you're
the
proof
of
my
pleasure
冒梢不管将似谁
谁都不可窃取
It
doesn't
matter
who
you'll
resemble.
No
one
can
steal
you
from
me.
*日夜轻轻抚摸听候你光临
*Day
and
night,
I'll
gently
caress,
awaiting
your
arrival
在我堡垒兴建人生
In
my
fortress,
we'll
build
a
life
together
这种感动要比恋爱还逼真
This
emotion
is
more
vivid
than
love
毕竟同一个体温
For
we
share
the
same
warmth
要你一生分享我身体
谁敢疏摆这关系
I
demand
your
lifelong
presence
within
me.
Who
dares
to
neglect
this
bond?
终身的爱容纳于这空位
In
this
void,
I
accommodate
my
everlasting
love
还满足到难舍你出世
Yet,
I'm
reluctant
to
let
you
leave
my
womb
两百多天一起两位一体
情感即使会消逝
For
the
past
two
hundred
days,
we've
been
two
in
one.
Even
if
emotions
wane
此刻的我如上帝
那阵痛多么抵
In
this
moment,
I'm
like
a
god.
The
labor
pains
are
worth
it
(纵没法保管一世)*
(Though
I
can't
protect
you
forever)*
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.