何韻詩 - 再見露絲瑪莉 - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 何韻詩 - 再見露絲瑪莉 - Live




再見露絲瑪莉 - Live
Farewell, Rosemary - Live
和你再親 也似未存在過
With you again as if you never existed
這世上從沒這二人
There were never two people in this world
無人夜深 即使有過熱吻
No one is awake at night, even if there have been hot kisses
可惜永遠沒法開燈
It's a pity that we can never turn on the lights
塵世眼中 你我未能合襯
In the eyes of the world, you and I are not a match
似我壞名譽你仍然吸引
Like me, you have a bad reputation, but you are still attractive
但面對身旁途人 逼得那樣近
But when facing the passersby around, they are so close
彷徨像你 還未夠信心
Hesitating like you, still not confident enough
再見 露絲瑪莉再見
Farewell, Rosemary, farewell
情人 的聲音漸變小
The lover's voice gradually fades
甜蜜 外號祇得你可喚召
Darling, only you can call this nickname
誰可以像你一叫我就心跳
Who can make my heart beat like you do when you call my name
再見 如果瑪莉走了
Farewell, if Mary is gone
誰人 是露絲不再緊要
Who is Rosemary doesn't matter anymore
埋名換姓 隨便換個身份
Change your name and identity
找個歸宿平平淡淡纏擾
Find a simple and peaceful life to live
由你去講 我確實曾被愛
Let's talk about me, I have indeed been loved
以秘密名字記下來
Write it down with a secret name
旁人目光 怎干涉你共我
How can the eyes of others interfere with you and me?
於虛構角度裏相愛
Fall in love from a fictional perspective
何以結果 最愛亦無力愛
Why can't even the one I love love me the most?
那美麗情話教人潮淹蓋
Those beautiful love words are drowning me
就像角色和臺詞 專心去盛載
Just like a character and lines, devoted to bearing
言尤在耳 還是要放開
The words are still in my ears, but I still have to let go
再見 如果瑪莉再見
Farewell, if Mary, farewell
情人的聲音 漸變小
The lover's voice, gradually fades
甜蜜外號 只得妳可喚召
Darling, only you can call this nickname
誰可以像妳 一叫我就心跳
Who can make my heart beat like you do when you call my name
再見 如果瑪莉走了
Farewell, if Mary is gone
誰人是露絲 不再緊要
Who is Rosemary doesn't matter anymore
埋名換姓 隨便換個身份
Change your name and identity
找個歸宿 平平淡淡完了
Find a simple and peaceful life to end
這個稱呼永遠都不用了
This title will never be used again





Авторы: Dennie Wong, Wyman Wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.