Текст и перевод песни 何韻詩 - 剑雪
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你太了不起
害我长一身鱼鳞
Ты
слишком
невероятен,
из-за
тебя
я
вся
покрылась
чешуёй.
冰冷我血液
从此闭不上眼睛
Леденит
мою
кровь,
с
тех
пор
не
могу
сомкнуть
глаз.
你给的空气
害我水面上窒息
Воздух,
что
ты
дал,
заставляет
меня
задыхаться
на
поверхности.
伤害我自己
用鱼鳃拼命呼吸
Раня
себя,
отчаянно
пытаюсь
дышать
жабрами.
不顾一切
把我勾到岸边
Несмотря
ни
на
что,
ты
вытащил
меня
на
берег.
死生一线
送你刺痛体验
На
грани
жизни
и
смерти,
дарю
тебе
ощущение
острой
боли.
当初一别
我会为你思念
После
нашей
первой
разлуки
я
буду
тосковать
по
тебе.
终有一天
你会为了我而哽咽
Когда-нибудь
ты
будешь
рыдать
из-за
меня.
钻到深海里
吞着大声的回忆
Опускаясь
в
морские
глубины,
глотаю
громкие
воспоминания.
摆动我身体
忘了什么叫安静
Изгибаю
своё
тело,
забывая,
что
такое
покой.
朝向渔网里
反正感情都如此
Плыву
в
рыболовные
сети,
ведь
все
чувства
так
похожи.
剩下我自己
用鱼刺雕刻故事
Остаюсь
одна,
вырезая
нашу
историю
рыбьими
костями.
不顾一切
把我勾到岸边
Несмотря
ни
на
что,
ты
вытащил
меня
на
берег.
死生一线
送你刺痛体验
На
грани
жизни
и
смерти,
дарю
тебе
ощущение
острой
боли.
当初一别
我会为你思念
После
нашей
первой
разлуки
я
буду
тосковать
по
тебе.
终有一天
我会为了你而
Когда-нибудь
я
буду
из-за
тебя...
不顾一切
把我勾到岸边
Несмотря
ни
на
что,
ты
вытащил
меня
на
берег.
死生一线
永远刺痛的拉扯
На
грани
жизни
и
смерти,
вечное
мучительное
притяжение.
水一片
我们都在思念
Вода
повсюду,
мы
оба
тоскуем.
终有一天
你会为了我而哽咽
Когда-нибудь
ты
будешь
рыдать
из-за
меня.
我们都为了爱
哽咽
Мы
оба
рыдаем
из-за
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.