Текст и перевод песни 何韻詩 - 坏孩子的天空
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
猶如在鬧市中覓尋
車位
Словно
в
центре
города
ищу
парковочное
место,
猶如在密閉的地牢
暗中摸索電掣
Словно
в
темнице
на
ощупь
ищу
выключатель.
明明互相錯過
但在我最灰心時候
Мы
явно
прошли
мимо
друг
друга,
но
в
самый
отчаянный
момент,
抬望眼就找到了
Стоило
поднять
глаза,
и
я
тебя
нашла.
我背負著寂寥
鞋底走穿不算少
Я
несла
на
себе
бремя
одиночества,
подошвы
на
моих
туфлях
износились
не
раз,
眼看大路行盡
絕處偏偏碰見吊橋
Когда
дорога,
казалось,
закончилась,
в
тупике
я
наткнулась
на
подвесной
мост.
連同昨天所失的
一起找到了
Вместе
со
всем,
что
потеряла
вчера,
я
нашла
и
тебя.
即使晚了
卻也遇上了
Пусть
и
поздно,
но
мы
встретились.
這一個是我的
碰上即刻知道
不必揭曉
Ты
мой,
я
поняла
это
сразу,
как
только
увидела,
без
лишних
слов.
連最想得到的
我都找到了
Даже
то,
о
чем
я
мечтала
больше
всего,
я
нашла.
穿梭人潮
引誘幾多
不再動搖
Среди
толпы,
сколько
бы
ни
было
соблазнов,
я
больше
не
колеблюсь.
從未在這樣確定
一伸手抱你已經
抱到最實了
Я
никогда
не
была
так
уверена,
обнимая
тебя,
я
чувствую,
что
это
самое
крепкое
объятие.
猶如在綠野間覓尋
仙蹤
Словно
в
зеленых
полях
ищу
волшебный
след,
猶如在大雪中覓尋
救傷隊那位置
Словно
в
снежной
буре
ищу
спасателей.
迷途後想放棄
但在我最灰心時候
Заблудившись,
я
хотела
сдаться,
но
в
самый
отчаянный
момент,
抬望眼就找到了
Стоило
поднять
глаза,
и
я
тебя
нашла.
我背負著寂寥
鞋底走穿不算少
Я
несла
на
себе
бремя
одиночества,
подошвы
на
моих
туфлях
износились
не
раз,
眼看大路行盡
絕處偏偏碰見吊橋
Когда
дорога,
казалось,
закончилась,
в
тупике
я
наткнулась
на
подвесной
мост.
連同昨天所失的
都找到了
Вместе
со
всем,
что
потеряла
вчера,
я
нашла
и
тебя.
即使晚了
卻也遇上了
Пусть
и
поздно,
но
мы
встретились.
這一個是我的
碰見即刻知道
不必揭曉
Ты
мой,
я
поняла
это
сразу,
как
только
увидела,
без
лишних
слов.
連最想得到的
我都得到了
Даже
то,
о
чем
я
мечтала
больше
всего,
я
получила.
穿梭人潮
引誘幾多
不再動搖
Среди
толпы,
сколько
бы
ни
было
соблазнов,
я
больше
не
колеблюсь.
無謂恨昨日每段苦戀
得到愛太少
Не
стоит
жалеть
о
каждой
горькой
любви
прошлого,
о
том,
как
мало
любви
я
получала.
連同昨天所輸的
一起找到了
Вместе
со
всем,
что
я
потеряла
вчера,
я
нашла
и
тебя.
哭泣夠了
我以後要笑
Хватит
плакать,
теперь
я
буду
улыбаться.
這一個是我的
碰上即刻知道
不必揭曉
Ты
мой,
я
поняла
это
сразу,
как
только
увидела,
без
лишних
слов.
連最想得到的
我都找到了
Даже
то,
о
чем
я
мечтала
больше
всего,
я
нашла.
穿梭人潮
引誘幾多
不再動搖
Среди
толпы,
сколько
бы
ни
было
соблазнов,
я
больше
не
колеблюсь.
從未在這樣確定
一伸手抱你已經
抱到最實了
Я
никогда
не
была
так
уверена,
обнимая
тебя,
я
чувствую,
что
это
самое
крепкое
объятие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.