Текст и перевод песни 何韻詩 - 愛的教育 (Live)
愛的教育 (Live)
Education of Love (Live)
填詞:黃偉文
Lyrics:
Wyman
Wong
監製:英師傅
Producer:
Master
Ying
當我一歲
為我解釋感情
When
I
was
one
year
old,
you
explained
feelings
to
me,
以你熱戀的經驗
舉個例証
You
gave
me
an
example
of
an
experience
from
your
passionate
relationship.
靈慾那麼無形
人類那麼難明
Spirituality
and
sensuality
are
so
intangible,
若你懂
願你給我說清
Humans
are
so
hard
to
understand.
愛與不愛
問你怎麼肯定
If
you
understand,
I
hope
you
can
explain
it
to
me,
哄騙自己的謊話
怎去辯証
How
can
you
be
sure
of
love
or
the
lack
thereof?
還是你需要愛
才自覺經已在戀愛
How
can
you
argue
with
the
lies
you
tell
yourself?
合眼睛
就當夢游仙境
Do
you
still
need
love
to
realize
you're
already
in
love?
雙手擁抱過
咀巴親吻過
Close
your
eyes,
just
pretend
you're
sleepwalking
in
wonderland.
但你敢不敢說熱愛過
We've
held
each
other
in
our
arms,
we've
kissed
each
other's
lips,
想不起如何
講不出為何
But
do
you
dare
to
say
you've
ever
been
in
love?
就算設法証實
曾是刻骨銘心的愛過
I
can't
remember
how,
I
can't
say
why,
總覺欠些什麼
Even
if
I
try
to
prove
it
was
once
a
love
that
was
deeply
etched
in
my
heart,
教我確定這假設
沒錯
I
always
feel
like
something's
missing.
教我一課
讓我不必憧憬
Teach
me
how
to
be
sure
that
this
hypothesis
is
correct,
信這煉金的魔術
只要耐性
Teach
me
a
lesson
so
I
don't
have
to
yearn
for
it,
人類每天談情
誰又夠膽發誓保証
Believe
in
this
magical
alchemy,
as
long
as
you
have
patience,
我懂得
愛戀真正風景
I
know
the
true
scenery
of
love.
雙手擁抱過
咀巴親吻過
We've
held
each
other
in
our
arms,
we've
kissed
each
other's
lips,
但你敢不敢說熱愛過
But
do
you
dare
to
say
you've
ever
been
in
love?
想不起如何
講不出為何
I
can't
remember
how,
I
can't
say
why,
就算設法証實
曾是刻骨銘心的愛過
Even
if
I
try
to
prove
it
was
once
a
love
that
was
deeply
etched
in
my
heart,
總覺欠些什麼
I
always
feel
like
something's
missing.
教我發現得到過
教我說服我心魔
Teach
me
how
to
find
what
I've
had
before,
teach
me
to
convince
my
inner
demons,
雙手擁抱過
咀巴親吻過
We've
held
each
other
in
our
arms,
we've
kissed
each
other's
lips,
但你敢不敢說熱愛過
But
do
you
dare
to
say
you've
ever
been
in
love?
想不起如何
講不出為何
I
can't
remember
how,
I
can't
say
why,
就算設法証實
曾是刻骨銘心的愛過
Even
if
I
try
to
prove
it
was
once
a
love
that
was
deeply
etched
in
my
heart,
總覺欠些什麼
I
always
feel
like
something's
missing.
教我確定這假設
沒錯
Teach
me
how
to
be
sure
that
this
hypothesis
is
correct.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.