何韻詩 - 我找到了 - перевод текста песни на русский

我找到了 - 何韻詩перевод на русский




我找到了
Я нашла тебя
猶如在鬧市中覓尋 車位
Словно в центре города искала парковку,
猶如在密閉的地牢 暗中摸索電掣
Словно в темнице на ощупь искала выключатель.
明明互相錯過 但在我最灰心時候
Мы явно прошли мимо друг друга, но в самый отчаянный момент
抬望眼就找到了
Я подняла глаза и нашла тебя.
我背負著寂寥 鞋底走穿不算少
Я несла на себе бремя одиночества, мои подошвы износились не раз.
眼看大路行盡 絕處偏偏碰見吊橋
Видела, как главная дорога кончается, и на краю пропасти вдруг нашла подвесной мост.
連同昨天所失的 一起找到了
Вместе со всем, что потеряла вчера, я нашла тебя.
即使晚了 卻也遇上了
Пусть и поздно, но всё же встретила.
這一個是我的
Этот человек мой.
碰上即刻知道 不必揭曉
Встретив, сразу поняла, не нужно объяснений.
連最想得到的 我都找到了
Даже то, о чём мечтала больше всего, я нашла.
穿梭人潮 引誘幾多 不再動搖
В толпе, среди множества соблазнов, я больше не колеблюсь.
從未在這樣確定 一伸手抱你
Никогда не была так уверена, протягивая руку, чтобы обнять тебя.
已經 抱到最實了
Уже обнимаю крепко-крепко.
猶如在綠野間覓尋 仙蹤
Словно в зелёных полях искала волшебный след,
猶如在大雪中覓尋 救傷隊那位置
Словно в метель искала место, где спасатели.
迷途後想放棄 但在我最灰心時候
Сбившись с пути, хотела сдаться, но в самый отчаянный момент
抬望眼就找到了
Я подняла глаза и нашла тебя.
我背負著寂寥 鞋底走穿不算少
Я несла на себе бремя одиночества, мои подошвы износились не раз.
眼看大路行盡 絕處偏偏碰見吊橋
Видела, как главная дорога кончается, и на краю пропасти вдруг нашла подвесной мост.
連同昨天所失的 都找到了
Вместе со всем, что потеряла вчера, я нашла.
即使晚了 卻也遇上了
Пусть и поздно, но всё же встретила.
這一個是我的
Этот человек мой.
碰見即刻知道 不必揭曉
Встретив, сразу поняла, не нужно объяснений.
連最想得到的 我都得到了
Даже то, о чём мечтала больше всего, я получила.
穿梭人潮 引誘幾多 不再動搖
В толпе, среди множества соблазнов, я больше не колеблюсь.
無謂恨昨日每段苦戀 得到愛太少
Не стоит жалеть о каждой горькой любви прошлого, где было мало любви.
連同昨天所輸的 一起找到了
Вместе со всем, что я проиграла вчера, я нашла.
哭泣夠了 我以後要笑
Хватит плакать, теперь я буду смеяться.
這一個是我的
Этот человек мой.
碰上即刻知道 不必揭曉
Встретив, сразу поняла, не нужно объяснений.
連最想得到的 我都找到了
Даже то, о чём мечтала больше всего, я нашла.
穿梭人潮 引誘幾多 不再動搖
В толпе, среди множества соблазнов, я больше не колеблюсь.
從未在這樣確定 一伸手抱你
Никогда не была так уверена, протягивая руку, чтобы обнять тебя.
已經 抱到最實了
Уже обнимаю крепко-крепко.





Авторы: Xie Jie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.