Текст и перевод песни 何韻詩 - 汽水樽裡的咖啡 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
汽水樽裡的咖啡 (Live)
Coffee in a Soda Bottle (Live)
誰出錯將咖啡都裝進汽水樽
Who
put
coffee
in
a
soda
bottle?
我覺得很有問題
I
think
it's
a
problem.
如果我突然想溝鮮奶
If
I
suddenly
want
to
mix
it
with
fresh
milk
我應怎麼控制
How
should
I
control
it?
這是條懷疑上帝的問題
This
is
a
question
that
makes
me
doubt
God
男人的粗獷身體
裝了女人心
A
man's
rugged
body
我有否心理問題
Do
I
have
any
psychological
problems?
如果我是誰
必須根據
If
I
am
who
I
am
染色體的設計
According
to
the
design
of
chromosomes
埋藏內心的幼細
大概就要荒廢
The
delicate
things
hidden
in
my
heart
我身體裝著誰人
Whose
body
am
I
in?
兩歲半已定形了
I've
been
shaped
since
I
was
two
and
a
half
years
old
早知包裝不太搭調
I
knew
the
packaging
was
a
bit
mismatched
但我忍到那日
But
I
held
on
until
that
day
跟你初見面
才忍不了
When
I
met
you
for
the
first
time,
I
couldn't
hold
on
anymore
砰砰蓬
猶如暴漲浪潮
Bang,
bang,
bang,
like
a
surging
wave
我的心該屬誰人
Who
should
my
heart
belong
to?
壓制到接近忘了
I
suppressed
it
until
I
almost
forgot
差一點將本我殺掉
I
almost
killed
my
true
self
但咖啡可注入這汽水樽
But
coffee
can
be
poured
into
this
soda
bottle
情感藏不了
Feelings
can't
be
hidden
如果你是蘋果汁裝進咖啡杯
If
you're
apple
juice
in
a
coffee
cup
何不也盡情湧出本性
Why
don't
you
just
let
your
true
nature
out?
別理裝的器皿
Don't
mind
the
vessel
鹹甜或酸苦半世
亦照著你高興
Bitter
or
sweet,
for
a
lifetime,
as
you
please
我身體裝著誰人
Whose
body
am
I
in?
兩歲半已定形了
I've
been
shaped
since
I
was
two
and
a
half
years
old
早知包裝不太搭調
I
knew
the
packaging
was
a
bit
mismatched
但我忍到那日
But
I
held
on
until
that
day
跟你初見面
才忍不了
When
I
met
you
for
the
first
time,
I
couldn't
hold
on
anymore
砰砰蓬
猶如暴漲浪潮
Bang,
bang,
bang,
like
a
surging
wave
我的心該屬誰人
Who
should
my
heart
belong
to?
壓制到接近忘了
I
suppressed
it
until
I
almost
forgot
差一點將本我殺掉
I
almost
killed
my
true
self
但咖啡可注入這汽水樽
But
coffee
can
be
poured
into
this
soda
bottle
濃香藏不了
The
aroma
can't
be
hidden
我身體裝著誰人
Whose
body
am
I
in?
兩歲半已定形了
I've
been
shaped
since
I
was
two
and
a
half
years
old
早知包裝不太搭調
I
knew
the
packaging
was
a
bit
mismatched
但我忍到那日
But
I
held
on
until
that
day
跟你初見面
才忍不了
When
I
met
you
for
the
first
time,
I
couldn't
hold
on
anymore
砰砰蓬
猶如暴漲浪潮
Bang,
bang,
bang,
like
a
surging
wave
我身體裝著誰人
Whose
body
am
I
in?
我會說那是前世
I
would
say
it's
the
previous
life
跟今生的主角對調
Swapped
with
the
protagonist
of
this
life
但咖啡幽禁在這咖啡杯
But
coffee
being
confined
in
this
coffee
cup
同樣可使別人嚴重心跳
Can
still
give
someone
a
heart
attack
別怕軀殼外形
全部錯了
Don't
be
afraid
if
the
body's
appearance
is
all
wrong
潛質先緊要
Potential
is
what
matters
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 黃偉文
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.