Текст и перевод песни 何韻詩 - 無與倫比的美麗 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無與倫比的美麗 (Live)
Несравненная красота (Live)
天上風箏在天上飛
Воздушный
змей
в
небе
парит,
地上人兒在地上追
А
люди
на
земле
за
ним
следят.
你若擔心你不能飛
Если
ты
боишься,
что
не
сможешь
летать,
你有我的蝴蝶
У
тебя
есть
моя
бабочка.
天上風箏在天上飛
Воздушный
змей
в
небе
парит,
地上人兒在地上追
А
люди
на
земле
за
ним
следят.
我若擔心我不能飛
Если
я
боюсь,
что
не
смогу
летать,
我有你的草原
У
меня
есть
твой
луг.
你形容我是這個世界上無與倫比的美麗
Ты
говоришь,
что
я
— несравненная
красота
в
этом
мире.
我知道你才是這世界上無與倫比的美麗
Я
знаю,
что
это
ты
— несравненная
красота
в
этом
мире.
天上風箏在天上飛
Воздушный
змей
в
небе
парит,
地上人兒在地上追
А
люди
на
земле
за
ним
следят.
你若擔心你不能飛
Если
ты
боишься,
что
не
сможешь
летать,
你有我的蝴蝶
У
тебя
есть
моя
бабочка.
你形容我是這個世界上無與倫比的美麗
Ты
говоришь,
что
я
— несравненная
красота
в
этом
мире.
我知道你才是這世界上無與倫比的美麗
Я
знаю,
что
это
ты
— несравненная
красота
в
этом
мире.
你知道當你需要個夏天我會拼了命努力
Ты
знаешь,
если
тебе
понадобится
лето,
я
изо
всех
сил
постараюсь
его
создать.
我知道你會做我的掩護當我是個逃兵
Я
знаю,
ты
прикроешь
меня,
когда
я
буду
дезертиром.
天上風箏在天上飛
Воздушный
змей
в
небе
парит,
地上人兒在地上追
А
люди
на
земле
за
ним
следят.
你若擔心你不能飛
Если
ты
боишься,
что
не
сможешь
летать,
你有我的蝴蝶
У
тебя
есть
моя
бабочка.
我若擔心我不能飛
Если
я
боюсь,
что
не
смогу
летать,
我有你的草原
У
меня
есть
твой
луг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.