何韻詩 - 美空雲雀 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 何韻詩 - 美空雲雀




美空雲雀
Жаворонок
編曲:陳奐仁for the invisible men.何秉舜@goomusic
Аранжировка: Чань Хань Янь for the invisible men.Хо Пин Шунь@goomusic
監製:陳奐仁for the invisible men.何秉舜@goomusic.hocc@goomusic
Продюсер: Чань Хань Янь for the invisible men.Хо Пин Шунь@goomusic.hocc@goomusic
誰那間套房 能永不透光
Чья эта комната, в которой никогда не бывает света?
來鑽一線光給你 如你准我幫
Проникну лучом света к тебе, если позволишь мне помочь.
同看一片天 同處一個房
Смотреть на одно небо, находиться в одной комнате.
人世間裡 不只你 不只我
В этом мире не только ты, не только я,
等釋放 等解放
Ждем освобождения, ждем свободы.
發著狂 發著狂 仰望
Сходим с ума, сходим с ума, глядя вверх.
看著藍天空 穿了一個洞
Видим в голубом небе дыру.
有誰還可以 信奉
Кто еще может верить?
同病抱擁 扶持上進
Вместе обнимая недуг, поддерживая друг друга, двигаемся вперед.
天下為公 靠攜手相信
Все ради общего блага, держась за руки, веря.
還有一殼水 還有一塊糖
Остался еще глоток воды, остался еще кусочек сахара.
還有一個關心你 還有一線光
Остался еще кто-то, кто заботится о тебе, остался еще луч света.
鄰隔一塊板 同住一個房
Разделенные одной стеной, живем в одной комнате.
還有一眾 一千個 一億個
Осталась еще толпа, тысяча, миллиард.
不只你 不只我
Не только ты, не только я.
撐著場 咬著牙 渴望
Держимся, стиснув зубы, жаждем.
看著藍天空 穿了一個洞
Видим в голубом небе дыру.
有人還可以 信奉
Кто-то еще может верить.
要是人心中 穿了一個洞
Если в сердце человека дыра,
你如何衝過 惡夢
Как ты преодолеешь кошмар?
門別再封 閒人勿進
Не закрывай больше дверь, посторонним вход воспрещен.
想像晴空 有雲雀相送
Представь себе ясное небо, где жаворонок сопровождает тебя.





Авторы: 陳奐仁/何秉舜/黃偉文


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.