Текст и перевод песни 何韻詩 - 與別不同
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
容顏全日燦爛能做到
I
can
keep
my
face
bright
all
day
而同樣是我
難同受愛寵
But
I'm
not
as
beloved
as
others
她
能誠意接觸
而能夠看通
She
can
show
her
love
sincerely
and
can
see
through
情人全部意願能辦到
She
can
fulfill
all
her
lover's
wishes
而同樣是我
但同樣結束
But
I
am
the
same
but
still
end
up
the
same
練十日風帆亦會成風
偏偏天天在用功
If
I
practice
sailing
for
ten
days,
I
will
succeed,
but
I
work
hard
every
day
愛情難練到
勤勞沒酬報
唯獨這愛慕
Love
is
hard
to
practice
and
hard
work
is
unrewarded,
only
this
love
同時初戀過同樣傷透
看朋友
We
both
have
been
hurt
from
our
first
love
and
see
our
friends
終於終於開心地擁有
Finally,
finally
have
a
happy
love
同我一個渴求
誰得庇佑
找到對手
Who
is
blessed
to
find
the
right
person
with
the
same
desire
as
me
同時都經過同樣爭鬥
我未有
We
both
have
the
same
fights,
but
I
don't
have
試過愛過最終也照舊
Ever
loved
and
still
ended
up
the
same
在同樣感受
在同樣等候
Feeling
the
same,
waiting
the
same
沒同樣的報酬
仍日日奮鬥
But
no
same
reward,
I
keep
fighting
every
day
她
能隨意折衷
而能夠放鬆
She
can
compromise
easily
and
relax
情場全部誡命能做到
She
can
follow
all
the
rules
of
love
而同樣是我
但同樣結束
But
I
am
the
same
but
still
end
up
the
same
練十日保齡亦會全中
偏偏天天在用功
If
I
practice
bowling
for
ten
days,
I
will
get
a
strike,
but
I
work
hard
every
day
愛情難練到
勤勞沒酬報
唯獨這愛慕
Love
is
hard
to
practice
and
hard
work
is
unrewarded,
only
this
love
同時初戀過同樣傷透
看朋友
We
both
have
been
hurt
from
our
first
love
and
see
our
friends
終於終於開心地擁有
Finally,
finally
have
a
happy
love
同我一個渴求
誰得庇佑
找到對手
Who
is
blessed
to
find
the
right
person
with
the
same
desire
as
me
同時都經過同樣爭鬥
我未有
We
both
have
the
same
fights,
but
I
don't
have
試過愛過最終也照舊
Ever
loved
and
still
ended
up
the
same
在同樣感受
在同樣等候
Feeling
the
same,
waiting
the
same
沒同樣的報酬
仍日日奮鬥
But
no
same
reward,
I
keep
fighting
every
day
哪裡投訴
不同酬
哪兒公正
即使我同工
Where
can
I
complain
about
different
rewards,
where
is
fairness
even
if
I
work
the
same
哪個會立法同樣愛
能同樣有豐收
Who
will
make
a
law
for
equal
love
and
equal
harvest
同時初戀過同樣傷透
看朋友
We
both
have
been
hurt
from
our
first
love
and
see
our
friends
終於終於開心地擁有
Finally,
finally
have
a
happy
love
同我一個渴求
誰得庇佑
找到對手
Who
is
blessed
to
find
the
right
person
with
the
same
desire
as
me
同時都經過同樣爭鬥
我未有
We
both
have
the
same
fights,
but
I
don't
have
試過愛過最終也照舊
Ever
loved
and
still
ended
up
the
same
在同樣感受
在同樣等候
Feeling
the
same,
waiting
the
same
但同樣的接受
或終於會有
But
the
same
acceptance
may
finally
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 周耀輝
Альбом
First
дата релиза
01-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.