何韻詩 - 花見 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 何韻詩 - 花見




花見
Flower Viewing
都坐低了嗎 都坐好了嗎 都坐穩了嗎
Are you all seated? Are you all settled in? Are you all comfortable?
都霸好了一個位吧 長埋地下未見光的 腰伸了一下
Please secure a seat for yourself while you are six feet underground. Have you stretched your back out?
感覺到了嗎 感應到了嗎 感染到你嗎
Can you feel it? Can you sense it? Can you receive it?
可覺得你雙腳之下 搖搖動動巖層裂開 釋出了煙霞
Do you feel the ground shaking under your feet? Do you see the rock formations that are splitting open? Do you see the smoke escaping?
其實這幕我在部署 真的已久 等得也很夠
In reality, I have been preparing for this moment for a long time. I have waited long enough.
我知我等到花季 只要等到花季 後冠即將到手
I know that I will wait until the blooming season. I will wait until the blooming season because the crown will soon be in my hands.
每夜我亦夢見 終於破土 慢慢步上枝頭
Every night, I dream that I have finally broken through the soil and that I am slowly climbing toward the branches.
卻蟄伏地下 悶了太久
However, I have been dormant underground for too long.
就算是一生一次花見 總算給我一個等的理由
Even though this flower viewing only happens once in a lifetime, at least it gives me a reason to wait.
紅粉菲菲 要風雪造就
The delicate pink and white flowers require wind and snow to grow.
若往日春分秋至給我滋養 今晚準我秀一秀
If the nourishment I received from the spring and autumn equinox can help me grow, then I can show the world what I have tonight.
奇葩將出世 誰亦要仰首
A unique flower is about to bloom and everyone will have to look up.
天氣好了嗎 風向改了嗎 積雪減了嗎
Is the weather nice? Has the wind changed? Has the snow lessened?
這個恐怕不見得吧 園林陷落但我基因 總可以優化
I am afraid that this may not be the case. The garden has fallen, but my genes can still be optimized.
栽了一世花 開了一晚花 賞了一秒花
I planted the flower for a lifetime, the flower bloomed for one night, and the flower was appreciated for one second.
都算一個好結果吧 昂然劃下 長留歷史的一剎芳華
I think it is a good result. I have proudly entered a moment of great beauty that will forever be remembered in history.
實這幕我在部署 真的已久 等得也很夠
In reality, I have been preparing for this moment for a long time. I have waited long enough.
我知我等到花季 只要等到花季 後冠即將到手
I know that I will wait until the blooming season. I will wait until the blooming season because the crown will soon be in my hands.
每夜我亦夢見 終於破土 慢慢步上枝頭
Every night, I dream that I have finally broken through the soil and that I am slowly climbing toward the branches.
卻蟄伏地下 悶了太久
However, I have been dormant underground for too long.
就算是一生一次花見 總算給我一個等的理由
Even though this flower viewing only happens once in a lifetime, at least it gives me a reason to wait.
紅粉菲菲 要風雪造就
The delicate pink and white flowers require wind and snow to grow.
若往日春分秋至給我滋養 今晚準我秀一秀
If the nourishment I received from the spring and autumn equinox can help me grow, then I can show the world what I have tonight.
奇葩將出世 誰亦要仰首
A unique flower is about to bloom and everyone will have to look up.
最後 怎麼這麼快就 講最後
Finally, why is it that you are talking about the end so quickly?
以後 幾多節枝與葉 仍遺漏
In the future, there will be so many branches and leaves, but they will still be missing.
宇宙 千瘡百孔我造 新宇宙
The universe is imperfect, and I will create a new universe.
雪已那樣厚 花季將至不要走
The snow has fallen so heavily. The blooming season is here. Please do not leave.
就算是一生一次花見 總算給我一個等的理由
Even though this flower viewing only happens once in a lifetime, at least it gives me a reason to wait.
紅粉菲菲 要風雪造就
The delicate pink and white flowers require wind and snow to grow.
若往日春分秋至給我滋養 今晚準我秀一秀
If the nourishment I received from the spring and autumn equinox can help me grow, then I can show the world what I have tonight.
奇葩將出世 誰亦要仰首
A unique flower is about to bloom and everyone will have to look up.
都坐低了嗎 都坐好了嗎 都坐穩了嗎
Are you all seated? Are you all settled in? Are you all comfortable?
都霸好了一個位吧 龐然大物就破土了 請尖叫一下
Please secure a seat for yourself. The giant is breaking out of the soil. Please scream.
都看到了嗎 都看清了嗎 都看真了嗎
Are you all looking at it? Are you all seeing it clearly? Are you all seeing it for real?
花雨飛舞覆蓋天下 昂然劃下 長留歷史的一剎芳華
The petals of the flower are flying all over the world. I have proudly entered a moment of great beauty that will forever be remembered in history.





Авторы: carl wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.