Текст и перевод песни 何韻詩 - 親愛的黑色 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
親愛的黑色 (Live)
Дорогая тьма (Live)
她的臉沒了
Его
лица
больше
нет
她手腳沒了
Его
рук
и
ног
больше
нет
鐵路和天橋
都一併沒了
Железной
дороги
и
эстакады
тоже
больше
нет
單車也沒了
Велосипеда
больше
нет
寫低的便條
亦再沒文字了
На
пожелтевшей
записке
больше
нет
слов
陽光都變黑
親愛的你如何自白
Солнечный
свет
стал
черным,
дорогой,
как
ты
объяснишь
это?
長街都變黑
就齊集影子出~發
Длинная
улица
стала
черной,
давай
соберем
тени
и
выдвинемся
в
путь
人生都變黑
心眼偏更明明白白
Жизнь
стала
черной,
но
внутренний
взор
стал
яснее,
чем
когда-либо
色彩都在了
閉著眼
去洞察
Все
цвета
здесь,
закрой
глаза
и
вглядись
光譜崩壞了
以直覺
作答
Спектр
разрушен,
доверься
интуиции
金粉散落了
Золотая
пыль
развеялась
釋出的寂寥
漸變做能量了
Высвобожденное
одиночество
постепенно
превращается
в
энергию
陽光都變黑
親愛的你如何自白
Солнечный
свет
стал
черным,
дорогой,
как
ты
объяснишь
это?
長街都變黑
就齊集影子出~發
Длинная
улица
стала
черной,
давай
соберем
тени
и
выдвинемся
в
путь
人生都變黑
心眼偏更明明白白
Жизнь
стала
черной,
но
внутренний
взор
стал
яснее,
чем
когда-либо
色彩都在了
閉著眼
去洞察
Все
цвета
здесь,
закрой
глаза
и
вглядись
光譜崩壞了
以直覺
作答
Спектр
разрушен,
доверься
интуиции
純情染黑
還是記得
Невинность
очернена,
но
ты
все
еще
помнишь
仁慈要怎~樣傳達
Как
передать
милосердие
沿途染黑
還是記得
Весь
путь
очернен,
но
ты
все
еще
помнишь
回到最初~燈~塔
Путь
обратно
к
первоначальному
маяку
誰知黑與黑
反襯起了紅黃綠白
Кто
знал,
что
черный
на
черном
оттеняет
красный,
желтый,
зеленый
и
белый
何只一片黑
十顏十色的畫~冊
Это
не
просто
черный
цвет,
это
палитра
из
десяти
цветов
何解竟怕黑
真相總會如期大白
Зачем
бояться
темноты?
Правда
всегда
выйдет
на
свет
色彩都在了
閉著眼
去洞察
Все
цвета
здесь,
закрой
глаза
и
вглядись
感官倘未錯
你自會
有辦法
Если
чувства
не
обманывают,
ты
сам
найдешь
выход
漆黑中視野
也沒有
被殺
Зрение
в
темноте
не
убито
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hocc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.