Текст и перевод песни 何韻詩 - 迷你與我
跑出一片藍
是我自選的天使藍
Кончается
кусочек
синего
- это
голубой
ангел
по
моему
выбору
在大路上
瀟灑爽快轉彎
Станьте
шикарным
и
освежающим
в
дороге
統統飛了站
就似是初戀般野蠻
Все
летело
и
стояло
так
же
дико,
как
первая
любовь
技術尚嫩
偏偏勝在夠膽
Технология
все
еще
нежна,
но
она
достаточно
смелая,
чтобы
победить
車身雖小
偏偏卻是我揀
Хотя
тело
маленькое,
это
мой
выбор
*不必跟蹤
不必開路
我很好
*Не
нужно
следовать,
не
нужно
открывать
путь,
я
в
порядке
不必指揮
不必燈號
會找到
Тебе
не
нужно
командовать,
тебе
не
нужно
искать
свет.
你有你大路
我有我漫步
У
тебя
своя
дорога,
у
меня
своя
прогулка
我得到
我所經過
的領土
Я
получаю
территорию,
через
которую
прохожу
多多風險
小小獎勵
也很好
Много
рисков,
небольшие
вознаграждения
тоже
хороши
兜兜轉轉
苦苦得來
也很好
Хорошо
ходить
вокруг
да
около
и
бороться
我也會疲勞
我也會迷途
Я
тоже
устану,
я
тоже
буду
потерян
至少可以
高聲說
現在由我帶路*
По
крайней
мере,
ты
можешь
громко
сказать,
что
теперь
я
буду
вести
тебя*
跑出一片藍
是我夢想的天使藍
Кончается
кусочек
голубого-это
ангельская
голубизна
моей
мечты.
笨拙但是
這風格絕了版
Неуклюжий,
но
этот
стиль
вышел
из
печати
開始比較難
但確實喜歡
怎怕煩
Поначалу
это
сложнее,
но
мне
это
нравится.
Как
я
могу
бояться
неприятностей?
就像獨立
總得考試過關
Это
похоже
на
то,
что
независимость
должна
сдать
экзамен
不管多苦
始終也是我揀
Как
бы
горько
это
ни
было,
это
всегда
мой
выбор
小小的衝動禁不到
Маленькие
порывы
не
могут
быть
запрещены
小小的堅持卻不倒
Немного
настойчивости
не
пропадет
我有我力度
我有我熱度
У
меня
есть
моя
сила,
У
меня
есть
мой
жар.
我不要保姆車
灑脫些更好
Я
не
хочу,
чтобы
машина
няни
была
бесплатной
и
легкой.
это
лучше
多多風險
小小獎勵
也很好
Много
рисков,
небольшие
вознаграждения
тоже
хороши
兜兜轉轉
苦苦得來
也很好
Хорошо
ходить
вокруг
да
около
и
бороться
我信拚命做
處處有大道
Я
верю,
что
есть
способ
сделать
все
我相信總有些
大人物
坐迷你
上路
Я
верю,
что
на
дороге
всегда
есть
большие
люди
в
мини
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 英師傅
Альбом
HOCC 2
дата релиза
11-03-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.