Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
うまれたしるし
Das Zeichen der Geburt
息を切らして
駅の階段を下りる
Keuchend
laufe
ich
die
Bahnhofstreppe
hinunter,
閉店時間
もうすぐそこまで迫ってる
Die
Ladenschlusszeit
rückt
immer
näher.
この間予約した
バースデーケーキ取りに行く
Ich
gehe
den
Geburtstagskuchen
abholen,
den
ich
neulich
bestellt
habe.
履き慣れない靴が憎い
Ich
hasse
diese
ungewohnten
Schuhe.
ずいぶん前から
計画を立てて
Schon
seit
Langem
habe
ich
das
geplant,
内緒にしてた
サプライズで
Als
geheime
Überraschung.
カレンダーにつけたマーク見るたび
Jedes
Mal,
wenn
ich
die
Markierung
im
Kalender
sehe,
ほころんでく想い
erblüht
mein
Gefühl.
今日はあなたの誕生日
もうすぐ家が見える
Heute
ist
dein
Geburtstag,
gleich
kann
ich
das
Haus
sehen.
出逢った日から思い出しながら歩く
ちょっとこそばゆくなって
Ich
gehe
und
erinnere
mich
an
den
Tag
unseres
Kennenlernens,
es
kitzelt
ein
wenig.
目を閉じて感じる気持ち
嘘はなくて
Die
Gefühle,
die
ich
mit
geschlossenen
Augen
spüre,
sind
ohne
Lüge,
ここにある
うまれたしるし
Hier
ist
es,
das
Zeichen
der
Geburt.
あなたは気づかない
細かいところ
Du
bemerkst
die
kleinen
Details
nicht,
髪切ったって
シャンプー変えたって
Auch
wenn
ich
meine
Haare
schneide
oder
das
Shampoo
wechsle.
不満なのに
そんなざっくり感も好きで
Obwohl
ich
unzufrieden
bin,
mag
ich
auch
diese
deine
unbekümmerte
Art,
心がきゅっとなる
Mein
Herz
zieht
sich
zusammen.
数字の形のローソクに
火をつけて突然始まる
Ich
zünde
die
Kerzen
in
Zahlenform
an,
und
plötzlich
beginnt
es.
驚いてたね
笑ってくれたね
黙っててごめんね
Du
warst
überrascht,
nicht
wahr?
Du
hast
für
mich
gelächelt,
nicht
wahr?
Entschuldige,
dass
ich
nichts
gesagt
habe.
生まれた時の話し聞かせて
出会う前の時を埋めて
Erzähl
mir
Geschichten
von
deiner
Geburt,
fülle
die
Zeit,
bevor
wir
uns
trafen.
今日はおめでとう
Herzlichen
Glückwunsch
für
heute.
友達も仕事も優先で
いつも忙しくしてて
Freunde
und
Arbeit
haben
Vorrang,
du
bist
immer
beschäftigt.
不安がめぐる夜
だけどそんなとこもあなたらしいって思える
Nächte,
in
denen
die
Sorge
kreist,
aber
ich
kann
denken,
auch
das
ist
typisch
für
dich.
目には見えない幸せは
お互い信じて強くなっていく
Das
Glück,
das
man
nicht
sehen
kann,
wird
stärker,
indem
wir
aneinander
glauben.
今日はあなたの誕生日
もうすぐ午前0時
Heute
ist
dein
Geburtstag,
es
ist
fast
Mitternacht
(0
Uhr).
出逢った日から思い出しながら話す
ちょっと照れくさくなって
Wir
reden
und
erinnern
uns
an
den
Tag
unseres
Kennenlernens,
werden
ein
wenig
verlegen.
手をつないで感じた気持ち
嘘はなくて
Die
Gefühle,
die
ich
spürte,
als
wir
Händchen
hielten,
sind
ohne
Lüge,
そこにある
うまれてきたしるし
Dort
ist
es,
das
Zeichen
des
Geborenseins.
今日を祝うよ
Ich
feiere
diesen
Tag.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saori Atsumi, Yu Arakaki (a Member Of Akidasu), Masaki Yasujima (a Member Of Akidasu)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.