Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遠くの地平線
Am
fernen
Horizont
沈んでく夕陽の明日に
在るのは
versinkt
die
Abendsonne,
und
im
Morgengrauen
liegt
儚く
深く
願いを祈りを乗せた雲です
ein
flüchtiger,
tiefer
Wolkenschleier,
der
Wünsche
und
Gebete
trägt.
誰もが不安を抱えて
Jeder
trägt
seine
Ängste,
人は皆運命抗って
jeder
Mensch
widersetzt
sich
dem
Schicksal,
醜くくて美しい世界の
真ん中で
inmitten
dieser
hässlichen
und
doch
wunderschönen
Welt.
迷った時はあたしを見て
ココに居るよ
大丈夫
Wenn
du
dich
verirrst,
sieh
mich
an,
ich
bin
hier,
es
ist
alles
in
Ordnung.
全てあなたの想う通り
そう連れてくよ
Alles
wird
so
sein,
wie
du
es
dir
wünschst,
ich
bringe
dich
dorthin.
Feeling
love
広がる青
降り注ぐ星の光を
Feeling
love,
das
weite
Blau,
das
Licht
der
herabfallenden
Sterne,
感じて
求めて
抱いて
fühle
es,
suche
es,
umarme
es.
Believer
ねぇ
笑ってほしいの
Believer,
ich
möchte,
dass
du
lächelst.
気まぐれ天気が
Das
launische
Wetter
隠した虹の梺に
在るのは
verbarg
den
Fuß
des
Regenbogens,
und
dort
befindet
sich
優しく
厳しく
未来を過去を抱いた海です
das
Meer,
das
sanft
und
streng
Vergangenheit
und
Zukunft
umarmt.
あなたは矛盾を抱えて
Du
trägst
Widersprüche
in
dir,
悲しみの涙を飲み込んで
schluckst
die
Tränen
der
Trauer
hinunter,
不細工で愛おしい世界の
真ん中で
inmitten
dieser
ungeschickten
und
doch
liebenswerten
Welt.
立ち止まったらあたしを見て
ココに居るよ
大丈夫
Wenn
du
stehen
bleibst,
sieh
mich
an,
ich
bin
hier,
es
ist
alles
in
Ordnung.
何度もあなたの閉じた心
そう照らすよ
Ich
werde
dein
verschlossenes
Herz
immer
wieder
erleuchten.
Healing
you
命の水
包み込む愛の奇跡に
Healing
you,
das
Wasser
des
Lebens,
berühre
das
Wunder
der
Liebe,
das
dich
umhüllt,
触れて
気づいて
繋げて
erkenne
es,
verbinde
dich.
Believer
ねぇ
笑ってほしいの
Believer,
ich
möchte,
dass
du
lächelst.
いつか出逢える瞬間を
Ich
habe
immer
nach
dem
Moment
gesucht,
いつも追いかけ探した
in
dem
wir
uns
eines
Tages
begegnen,
空・海越えるような
Lass
uns
einen
Anblick
finden,
誰も見たことない
der
Himmel
und
Meer
übertrifft,
誰も触れてない
den
niemand
je
gesehen
hat,
ケシキ見つけに行こう
den
niemand
je
berührt
hat.
迷った時はあたしを見て
ココに居るよ
大丈夫
Wenn
du
dich
verirrst,
sieh
mich
an,
ich
bin
hier,
es
ist
alles
in
Ordnung.
全てあなたの想う通り
そう連れてくよ
Alles
wird
so
sein,
wie
du
es
dir
wünschst,
ich
bringe
dich
dorthin.
Feeling
love
広がる青
降り注ぐ星の光を
Feeling
love,
das
weite
Blau,
das
Licht
der
herabfallenden
Sterne,
感じて
求めて
抱いて
fühle
es,
suche
es,
umarme
es.
Believer
もう
一人じゃないよ
Believer,
du
bist
nicht
mehr
allein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eba, 伊藤かな恵
Альбом
ルーペ
дата релиза
14-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.