Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
セツナラブレター
Flüchtiger Liebesbrief
のほほんとしてる
その背中
Dein
sorgloser
Rücken
他の誰かにも
触れられて
Wird
auch
von
jemand
anderem
berührt
あなたは気づかれてないと思ってる
Du
glaubst
wohl,
es
wird
nicht
bemerkt
私は声を殺して
そっと泣くの
Ich
unterdrücke
meine
Stimme
und
weine
leise
私に笑ってくれればいい
Wenn
du
mich
nur
anlächeln
würdest
私を抱きしめてくれればいい
Wenn
du
mich
nur
umarmen
würdest
でもあなたを信じることは
Aber
dir
zu
vertrauen,
もうやめたいの
damit
will
ich
jetzt
aufhören
のほほんとしてる
その背中
Dein
sorgloser
Rücken
でも仕事は忙しいのでしょう
Aber
du
bist
wohl
mit
der
Arbeit
beschäftigt
あなたは気づかれてないと思ってる
Du
glaubst
wohl,
es
wird
nicht
bemerkt
私は泣き笑いで
越えてくの
Ich
überstehe
es
mit
einem
Lachen
unter
Tränen
だけど私に笑ってくれる
Aber
du
lächelst
mich
an
だけど私にとても優しい
Aber
du
bist
sehr
sanft
zu
mir
だけど私もあなたに全て
Aber
auch
ich
habe
Dinge,
打ち明けられないこともある
die
ich
dir
nicht
anvertrauen
kann
のほほんとしてる
その背中
Dein
sorgloser
Rücken
私じゃ治せない傷がある
Es
gibt
Wunden,
die
ich
nicht
heilen
kann
あなたは気づかれてないと思ってる
Du
glaubst
wohl,
es
wird
nicht
bemerkt
のほほんとしてる
その背中
Dein
sorgloser
Rücken
私はあなたを
失くせない
Ich
kann
dich
nicht
verlieren
この恋
間違っていても
Auch
wenn
diese
Liebe
falsch
ist
私はあなたを
失くせない
Ich
kann
dich
nicht
verlieren
失くせない
失くせない
Kann
dich
nicht
verlieren,
kann
dich
nicht
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: アツミ サオリ, アツミ サオリ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.