Текст и перевод песни 伊藤かな恵 - 大嫌いで大好き
あの子から隠れて
спрячься
от
нее.
彼のそばへ寄り添った
я
прижалась
к
нему.
友達はやめたくないから
я
не
хочу,
чтобы
мои
друзья
уходили.
平気で嘘をつく
я
буду
лгать
тебе,
я
буду
лгать
тебе.
渦巻くココロの奥
Тыльная
сторона
кружащегося
сердца
違うの...
私は...
это
не
...
я...
こんな人間じゃないの...
он
не
такой...
大嫌いで大好き
я
ненавижу
это,
я
люблю
это.
呆れるくらいに
я
был
так
ошеломлен.
どうして同じひとを
почему
ты
думаешь,
что
ты
тот
же
человек?
好きになったのかな
интересно,
нравится
ли
тебе
это?
選ぶなんて出来ない!
я
не
могу
выбирать!
いつしかあの子には
я
не
знаю,
сможет
ли
она
когда-нибудь
сделать
это
снова.
負けたくない
я
не
хочу
проигрывать.
そう思うようになっていた
я
начинал
так
думать.
だけどこの気持ちは
но
это
чувство
...
押し殺して嘘をつく
я
доведу
тебя
до
смерти
и
буду
лгать
тебе.
必死にもがきながら
отчаянно
борясь
だめだよ...
私は...
нет,
нет,
нет,
нет,
нет...
я...
こんなことしたくないの...
я
не
хочу
этого
делать...
大嫌いで大好き
я
ненавижу
это,
я
люблю
это.
もう隠しきれないよ
я
больше
не
могу
это
скрывать.
"助けてください"
"Пожалуйста,
помогите",
声にできずに
не
имея
возможности
говорить.
体を巡りココロは痛んだ
я
ходил
по
всему
телу,
и
мое
сердце
болело.
嫌われたくない
я
не
хочу,
чтобы
меня
ненавидели.
好かれていたい
Я
хочу,
чтобы
меня
любили.
自分を守ってばかりだ
я
просто
защищаю
себя.
大好きなあの子に
той
девушке,
которую
я
люблю.
言えないままで
я
не
могу
сказать
тебе.
どうして同じひとを
почему
ты
думаешь,
что
ты
тот
же
человек?
好きになったのかな
интересно,
нравится
ли
тебе
это?
選ぶなんて出来ない!
я
не
могу
выбирать!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hisashi Koyama, Shiori Yoshida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.