Текст и перевод песни 王菲 - Valentines Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valentines Radio
Радио Валентина
看不见的心情
在看不清的天空中飞行
Невидимые
чувства
летят
в
неясном
небе.
用电波传至你心
Передаю
их
тебе
по
радиоволнам.
俯视寂静的街道
Смотрю
сверху
на
тихие
улицы,
团团云端繁星般的天线中
На
антенны
в
облаках,
похожие
на
россыпь
звёзд.
星屑みたいに散らばってるチューナー
На
тюнеры,
разбросанные,
словно
звёздная
пыль.
哪个是你的
我马上就明白
Какой
из
них
твой
— я
сразу
пойму.
乘着夜风敲打你的窗櫺
Ночной
ветер
стучится
в
твоё
окно.
穿着缎制外套在开派对
Я
в
атласном
платье
на
вечеринке,
就像我们和好的那天
Как
в
тот
день,
когда
мы
помирились.
多想
我们就像破晓的黎明
Как
бы
я
хотела,
чтобы
мы,
словно
рассвет,
再次温柔的和好如初
Снова
нежно
вернулись
друг
к
другу.
这些都想用电波传达给你
Хочу
передать
тебе
всё
это
по
радиоволнам.
让音乐化作天使,越过森林
Пусть
музыка
станет
ангелом,
пролетит
над
лесом.
我要为你歌唱
Я
буду
петь
для
тебя.
我要化名做"你的唯一"
Я
назовусь
"Твоя
единственная".
名前を匿せずに
Не
скрывая
своего
имени,
介绍这首歌
Представляю
эту
песню.
这里每天都是情人节
Здесь
каждый
день
— День
святого
Валентина.
我是世界上最担心你的人儿
Я
больше
всех
на
свете
переживаю
за
тебя.
我无论何时都在你的身边
Я
всегда
рядом
с
тобой.
在你疲惫的时候说"好好休息"
Когда
ты
устанешь,
я
скажу:
"Хорошо
отдохни".
私のもとにおかえりなさい
Возвращайся
ко
мне.
让我们重新开始再爱一回
Давай
начнём
всё
сначала
и
снова
полюбим
друг
друга.
我要将我的心捧给你
Я
отдам
тебе
своё
сердце,
就像我们和好的那天
Как
в
тот
день,
когда
мы
помирились.
多想
我们就像破晓的黎明
Как
бы
я
хотела,
чтобы
мы,
словно
рассвет,
再次温柔的和好如初
Снова
нежно
вернулись
друг
к
другу.
这些都想用电波传达给你
Хочу
передать
тебе
всё
это
по
радиоволнам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.