Текст и перевод песни 王菲 - 人间(4:47)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人间(4:47)
Земной мир (4:47)
风雨过后不一定有
После
бури
не
всегда
不是天晴就会有彩虹
Не
после
каждого
дождя
появляется
радуга
所以你一脸无辜
Поэтому
твой
невинный
взгляд
不代表你懵懂
не
означает
твоей
наивности
都会有始有终
есть
начало
и
конец
孤独尽头不一定惶恐
В
конце
одиночества
не
всегда
страх
可生命总免不了
Но
жизнь
неизбежно
但愿你的眼睛
Надеюсь,
твои
глаза
只看得到笑容
будут
видеть
только
улыбки
如果真值得歌颂
Если
он
действительно
достоин
восхваления
也是因为有你
То
лишь
благодаря
тебе
才会变得闹哄哄
он
становится
таким
шумным
и
радостным
世界比你想像中朦胧
Он
туманнее,
чем
ты
думаешь
我不忍心再欺哄
Я
не
могу
больше
тебя
обманывать
但愿你听得懂
Надеюсь,
ты
меня
поймешь
风雨过后不一定有
После
бури
не
всегда
不是天晴就会有彩虹
Не
после
каждого
дождя
появляется
радуга
所以你一脸无辜
Поэтому
твой
невинный
взгляд
不代表你懵懂
не
означает
твоей
наивности
不是所有感情都会
Не
у
всех
чувств
孤独尽头不一定惶恐
В
конце
одиночества
не
всегда
страх
可生命总免不了
Но
жизнь
неизбежно
但愿你的眼睛
Надеюсь,
твои
глаза
只看得到笑容
будут
видеть
только
улыбки
如果真值得歌颂
Если
он
действительно
достоин
восхваления
也是因为有你
То
лишь
благодаря
тебе
才会变得闹哄哄
он
становится
таким
шумным
и
радостным
世界比你想像中朦胧
Он
туманнее,
чем
ты
думаешь
我不忍心再欺哄
Я
не
могу
больше
тебя
обманывать
但愿你听得懂
Надеюсь,
ты
меня
поймешь
如果真值得歌颂
Если
он
действительно
достоин
восхваления
也是因为有你
То
лишь
благодаря
тебе
才会变得闹哄哄
он
становится
таким
шумным
и
радостным
世界比你想像中朦胧
Он
туманнее,
чем
ты
думаешь
我不忍心再欺哄
Я
не
могу
больше
тебя
обманывать
但愿你听得懂
Надеюсь,
ты
меня
поймешь
但愿你会懂
Надеюсь,
ты
поймешь
该何去何从
Куда
идти
и
что
делать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.