Текст и перевод песни 王菲 - 偶遇(電影《邪不壓正》宣傳曲)
偶遇(電影《邪不壓正》宣傳曲)
Wild Goose Chase (Theme Song for the movie "The Shadow")
命运若是风
Fate,
like
the
wind
欲望是片云
Desire,
the
drifting
clouds
爱情是场雷雨
Love,
a
summer
storm
必然的偶遇
An
encounter
written
in
the
heavens
不计较毁誉
Unconcerned
with
judgment
or
praise
灵魂滋润身躯
The
soul
nurtures
the
body
甜蜜的妄语
Sweet
and
intoxicating
whispers
曾生死相许
A
promise
to
love
till
death
谁忍心要断句
Who
could
bear
to
end
it
all?
相逢的露水
Dewdrops
of
affection
让莲叶太累
Weighing
heavy
on
the
lotus
leaf
也就还给烟雨
Returned
to
the
misty
rain
情死于无趣
Passion
dies
in
stagnation
爱生于无惧
Love
thrives
in
the
face
of
fear
生死也是结局
Life
and
death,
inevitable
outcomes
他往哪里去
Where
will
this
lead?
无妄的多情
Unrequited
affection
不忘也多余
Memories
are
bittersweet
不如不散不聚
Perhaps
it's
best
to
let
go
and
not
hold
on
相爱无痕迹
Love
leaves
no
trace
相忘的无忧
Forgetting
brings
peace
情死于无趣
Passion
dies
in
stagnation
爱生于无惧
Love
thrives
in
the
face
of
fear
生死也是结局
Life
and
death,
inevitable
outcomes
要往哪里去
Where
will
this
lead?
无妄的多情
Unrequited
affection
不忘也多余
Memories
are
bittersweet
不如不散不聚
Perhaps
it's
best
to
let
go
and
not
hold
on
相爱无痕迹
Love
leaves
no
trace
相忘的无忧
Forgetting
brings
peace
痛苦的无忧
Suffering
forgotten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Coates
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.