Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
匆匆那年
我們究竟說了幾遍
再見之後再拖延
Быстрые
годы,
сколько
раз
мы
сказали
"прощай",
а
потом
медлили?
可惜誰有沒有愛過
不是一場七情上面的雄辯
Жаль,
любил
ли
кто-нибудь,
это
не
предмет
для
красноречивых
споров
о
семи
чувствах.
匆匆那年
我們一時匆忙撂下
難以承受的諾言
Быстрые
годы,
мы
поспешно
бросили
невыполнимые
обещания,
只有等別人兌現
Оставив
их
другим
для
исполнения.
不怪那吻痕
還沒積累成繭
Не
виню
тот
след
от
поцелуя,
он
еще
не
превратился
в
мозоль.
擁抱著冬眠
也沒能羽化再成仙
Обнимая
зимнюю
спячку,
я
так
и
не
смогла
превратиться
в
фею.
不怪這一段情
沒空反覆再排練
Не
виню
эту
любовь,
у
нее
не
было
времени
на
репетиции.
是歲月寬容
恩賜反悔的時間
Это
снисходительность
времени,
дарующая
шанс
на
раскаяние.
如果再見不能紅著眼
是否還能紅著臉
Если
при
встрече
не
смогу
смотреть
с
покрасневшими
глазами,
смогу
ли
я
хотя
бы
покраснеть?
就像那年匆促
刻下永遠一起
那樣美麗的謠言
Как
в
тот
год,
поспешно
вырезав
"навсегда
вместе"
- такую
красивую
ложь.
如果過去還值得眷戀
別太快冰釋前嫌
Если
прошлое
еще
стоит
того,
чтобы
о
нем
вспоминать,
не
стоит
слишком
быстро
мириться.
誰甘心就這樣
彼此無掛也無牽
Кто
захочет
просто
так,
без
взаимных
претензий
и
привязанностей?
我們要互相虧欠
要不然憑何懷緬
Мы
должны
быть
в
долгу
друг
перед
другом,
иначе
о
чем
вспоминать?
匆匆那年
我們見過太少世面
只愛看同一張臉
Быстрые
годы,
мы
видели
так
мало,
любили
смотреть
только
на
одно
лицо.
那麼莫名其妙
那麼討人歡喜
鬧起來又太討厭
Так
необъяснимо,
так
приятно,
а
когда
ссорились,
так
противно.
相愛那年活該匆匆
因為我們不懂
頑固的諾言
В
тот
год
любви
суждено
было
быть
быстрым,
потому
что
мы
не
понимали
упрямых
обещаний
-
只是分手的前言
Это
было
лишь
предисловие
к
расставанию.
不怪那天太冷
淚滴水成冰
Не
виню
тот
холодный
день,
слезы
превращались
в
лед.
春風也一樣
沒吹進凝固的照片
Весенний
ветер
так
и
не
проник
в
застывшую
фотографию.
不怪每一個人
沒能完整愛一遍
Не
виню
никого
за
то,
что
не
смог
полностью
любить.
是歲月善意
落下殘缺的懸念
Это
доброта
времени,
оставившая
незавершенную
загадку.
如果再見不能紅著眼
是否還能紅著臉
Если
при
встрече
не
смогу
смотреть
с
покрасневшими
глазами,
смогу
ли
я
хотя
бы
покраснеть?
就像那年匆促
刻下永遠一起
那樣美麗的謠言
Как
в
тот
год,
поспешно
вырезав
"навсегда
вместе"
- такую
красивую
ложь.
如果過去還值得眷戀
別太快冰釋前嫌
Если
прошлое
еще
стоит
того,
чтобы
о
нем
вспоминать,
не
стоит
слишком
быстро
мириться.
誰甘心就這樣
彼此無掛也無牽
Кто
захочет
просто
так,
без
взаимных
претензий
и
привязанностей?
如果再見不能紅著眼
是否還能紅著臉
Если
при
встрече
не
смогу
смотреть
с
покрасневшими
глазами,
смогу
ли
я
хотя
бы
покраснеть?
就像那年匆促
刻下永遠一起
那樣美麗的謠言
Как
в
тот
год,
поспешно
вырезав
"навсегда
вместе"
- такую
красивую
ложь.
如果過去還值得眷戀
別太快冰釋前嫌
Если
прошлое
еще
стоит
того,
чтобы
о
нем
вспоминать,
не
стоит
слишком
быстро
мириться.
誰甘心就這樣
彼此無掛也無牽
Кто
захочет
просто
так,
без
взаимных
претензий
и
привязанностей?
我們要互相虧欠
我們要藕斷絲連
Мы
должны
быть
в
долгу
друг
перед
другом,
мы
должны
быть
связаны
невидимой
нитью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leung Wai Man, Liang Qiao Bai
Альбом
匆匆那年
дата релиза
07-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.