Текст и перевод песни Faye Wong - 夢遊
望著他雙眼想別人
人留下了留不低那片心
Глядя
в
его
глаза
и
думая
о
других,
каждый
оставлял
сердце,
которое
нельзя
держать
при
себе.
望著晚燈卻想念白雲
這夜這樣太悶
Глядя
на
вечерний
свет,
но
скучая
по
белым
облакам,
эта
ночь
слишком
душная
而那次那夜那樣迷人
И
та
ночь
была
такой
очаровательной
喧嘩的笑話通通沒法懂
Я
не
могу
понять
всех
этих
шумных
шуток
迷迷糊糊在人堆當中彷彿身處太空
Затерянный
в
толпе,
словно
в
космосе
空虛的臂彎彷彿在抱擁
Пустые
руки,
кажется,
обнимают
似是我但非我
而我有我造我夢
Кажется,
это
я,
но
не
я,
и
у
меня
есть
я,
чтобы
воплощать
свои
мечты
隨感覺夢遊總沒盡頭
彷彷彿彿天地那麼自由
Лунатизм
с
ощущением,
что
нет
конца,
как
будто
мир
так
свободен
其實喜愛夢遊
清醒太多咀咒
На
самом
деле,
мне
слишком
нравится
ходить
во
сне
и
просыпаться.
飄飄忽忽的空間我至覺得真正擁有
Я
чувствую,
что
у
меня
действительно
есть
свободное
пространство
隨情緒發展
熱鬧之中卻心未在焉
С
развитием
эмоций
я
оживляюсь,
но
не
в
своем
сердце.
喃喃自語靈感飛到半天
坐著汽車似飛越稻田
Бормоча
что-то
себе
под
нос,
вдохновение
долго
летит,
сидя
в
машине,
как
полет
над
рисовым
полем
這樣這樣翳悶
情緒卻那樣那樣纏綿
Такое
мрачное
настроение,
но
такое
затянувшееся
喧嘩的笑話通通沒法懂
Я
не
могу
понять
всех
этих
шумных
шуток
迷迷糊糊在人堆當中彷彿身處太空
Затерянный
в
толпе,
словно
в
космосе
空虛的臂彎彷彿在抱擁
Пустые
руки,
кажется,
обнимают
似是我但非我
而我有我造我夢
Кажется,
это
я,
но
не
я,
и
у
меня
есть
я,
чтобы
воплощать
свои
мечты
隨感覺夢遊總沒盡頭
彷彷彿彿天地那麼自由
Лунатизм
с
ощущением,
что
нет
конца,
как
будто
мир
так
свободен
其實喜愛夢遊
清醒太多咀咒
На
самом
деле,
мне
слишком
нравится
ходить
во
сне
и
просыпаться.
飄飄忽忽的空間我至覺得真正擁有
Я
чувствую,
что
у
меня
действительно
есть
свободное
пространство
天地自由
啦
啦啦啦
啦啦啦啦
Небо
и
земля
свободны
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
喧嘩的笑話通通沒法懂
Я
не
могу
понять
всех
этих
шумных
шуток
迷迷糊糊在人堆當中彷彿身處太空
Затерянный
в
толпе,
словно
в
космосе
空虛的臂彎彷彿在抱擁
Пустые
руки,
кажется,
обнимают
似是我但非我
而我有我造我夢
Кажется,
это
я,
но
не
я,
и
у
меня
есть
я,
чтобы
воплощать
свои
мечты
隨感覺夢遊總沒盡頭
彷彷彿彿天地那麼自由
Лунатизм
с
ощущением,
что
нет
конца,
как
будто
мир
так
свободен
其實喜愛夢遊
清醒太多咀咒
На
самом
деле,
мне
слишком
нравится
ходить
во
сне
и
просыпаться.
飄飄忽忽的空間我至覺得真正擁有
Я
чувствую,
что
у
меня
действительно
есть
свободное
пространство
隨感覺夢遊總沒盡頭
彷彷彿彿天地那麼自由
Лунатизм
с
ощущением,
что
нет
конца,
как
будто
мир
так
свободен
其實喜愛夢遊
清醒太多咀咒
На
самом
деле,
мне
слишком
нравится
ходить
во
сне
и
просыпаться.
飄飄忽忽的空間我至覺得真正擁有
Я
чувствую,
что
у
меня
действительно
есть
свободное
пространство
喜愛夢遊
比天地自由
只有夢遊
找不到盡頭
Мне
нравится,
что
лунатизм
более
свободен,
чем
небо
и
земля.
только
лунатизм
не
может
найти
конца.
需要夢遊
比天地自由
准我夢遊
找不到盡頭
Мне
нужно
ходить
во
сне
свободнее,
чем
всему
миру.
Я
не
могу
найти
конец
лунатизму.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin Xi, Kong Chi Yan
Альбом
胡思亂想
дата релиза
01-06-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.