Текст и перевод песни 王菲 - 忘掉你像忘掉我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘掉你像忘掉我
Забыть тебя, как забыть себя
想不再回头
又不想错过
Хочу
не
оглядываться,
но
боюсь
упустить,
想不想之间
著了魔
Между
желанием
и
нежеланием,
словно
в
омут
попала.
重逢后
白发后
又怎知道
После
встречи,
после
того,
как
поседеем,
как
узнать,
是恋火
是如何
消毁我
Пламя
ли
страсти,
или
что-то
другое
меня
испепелило?
假使你仍然
认得这个我
Если
ты
всё
ещё
узнаешь
меня,
不枉我换来
这结果
Значит,
не
зря
я
получила
этот
результат.
狂傲地
任性地
为想等你
Гордо
и
своевольно
ждала
тебя,
望清楚
为你疯魔
这样错
Поняла,
что
сходила
с
ума
по
тебе,
какая
ошибка.
爱我吗
不恋也恨等到白头
未染尘
Любишь
ли
ты
меня?
Даже
если
нет,
я
буду
ненавидеть
и
ждать,
пока
не
поседею,
не
запятнанная
мирской
пылью.
爱我吗
但如何敢问
Любишь
ли
ты
меня?
Но
как
я
осмелюсь
спросить?
忘掉你像忘掉我心
Забыть
тебя,
как
забыть
собственное
сердце.
生死也为情
是否不会有
Жизнь
и
смерть
ради
любви,
неужели
такого
не
бывает?
只得苦恋可永久
Остаётся
только
горькая
любовь,
которая
может
быть
вечной.
明明是没以后
Очевидно,
что
у
нас
нет
будущего,
但怎么我仍牵手
Но
почему
я
всё
ещё
держу
тебя
за
руку?
让你减轻
你内疚
Чтобы
облегчить
твоё
чувство
вины.
爱我吗
不恋也恨
等到白头未染尘
Любишь
ли
ты
меня?
Даже
если
нет,
я
буду
ненавидеть
и
ждать,
пока
не
поседею,
не
запятнанная
мирской
пылью.
爱我吗
但如何敢问
Любишь
ли
ты
меня?
Но
как
я
осмелюсь
спросить?
忘掉你
像忘掉我心
Забыть
тебя,
как
забыть
собственное
сердце.
生死也为情
是否不会有
Жизнь
и
смерть
ради
любви,
неужели
такого
не
бывает?
只得苦恋
可永久
Остаётся
только
горькая
любовь,
которая
может
быть
вечной.
明明是没以后
Очевидно,
что
у
нас
нет
будущего,
但怎么我仍牵手
Но
почему
я
всё
ещё
держу
тебя
за
руку?
让你减轻
你内疚
Чтобы
облегчить
твоё
чувство
вины.
生也猜不透
死也猜不透
Ни
живая
не
могу
разгадать,
ни
мёртвая
не
пойму,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leung Wai Man, Cheung Kwok Wing
Альбом
情‧菲‧得意
дата релиза
18-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.