Текст и перевод песни 王菲 - 我怕
我怕到再见那一天降临
I'm
afraid
of
the
day
when
we
say
goodbye
你与我已化作岩石满布裂痕
You
and
I
are
like
rocks
riddled
with
cracks
也怕我会吻到你的皱纹
I'm
also
afraid
of
the
day
when
I
kiss
your
wrinkles
宁可相信世上有不死永生
I'd
rather
believe
that
there
is
immortality
in
the
world
我怕看到你善变的眼神
I'm
afraid
of
your
changeable
eyes
也怕爱你爱到麻木了我灵魂
I'm
also
afraid
of
the
day
when
my
soul
becomes
numb
from
loving
you
更怕每晚发觉我一个人
I'm
even
more
afraid
of
realizing
each
night
that
I
am
alone
没法靠沉默去记住你的声音
Unable
to
remember
your
voice
with
my
silence
愿我可保佑
随梦境的来临
May
I
be
blessed
with
the
arrival
of
dreams
梦里可感到跟你相拥的气温
In
my
dreams,
I
can
feel
the
warmth
of
your
embrace
愿你可保佑
沉睡中的情人
May
you
be
blessed
with
a
sleeping
lover
梦里可将彼此那世界更加拉近
In
my
dreams,
I
can
bring
our
worlds
closer
我怕永远记挂你这个人
I'm
afraid
I'll
remember
you
forever
更怕看见你会从幻觉里下沉
I'm
even
more
afraid
of
seeing
you
sink
from
my
hallucinations
最怕你两鬓染满风与尘
I'm
most
afraid
of
your
temples
filled
with
wind
and
dust
除非这个世上有不死永生
Unless
immortality
exists
in
this
world
再次听见你说
你好爱人
I
can
hear
you
say
again,
my
dear,
I
love
you
我怕我会糊涂地认错了别人
I'm
afraid
I
will
make
a
silly
mistake
and
recognize
the
wrong
person
也怕远处那细碎的钢琴
I'm
also
afraid
of
the
soft
piano
in
the
distance
任我从迷梦里错认你的声音
Mistaking
your
voice
for
mine
in
my
dream
愿我可保佑
随梦境的来临
May
I
be
blessed
with
the
arrival
of
dreams
梦里可感到跟你相拥的气温
In
my
dreams,
I
can
feel
the
warmth
of
your
embrace
愿你可保佑
沉睡中的情人
May
you
be
blessed
with
a
sleeping
lover
梦里可将彼此那世界更加拉近
In
my
dreams,
I
can
bring
our
worlds
closer
愿我可保佑
随梦境的来临
May
I
be
blessed
with
the
arrival
of
dreams
梦里可感到跟你相拥的气温
In
my
dreams,
I
can
feel
the
warmth
of
your
embrace
愿你可保佑
沉睡中的情人
May
you
be
blessed
with
a
sleeping
lover
梦里可将彼此那世界更加拉近
In
my
dreams,
I
can
bring
our
worlds
closer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alex san
Альбом
討好自己
дата релиза
01-01-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.