Текст и перевод песни 王菲 - 暧昧(粤)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
暧昧(粤)
Uncertainty (Cantonese)
眉目里似哭不似哭
In
your
eyes,
it's
like
tears
but
not
quite
还祈求什么说不出
You
can't
say
what
you're
wishing
for
陪著你轻呼著烟圈
Sitting
beside
you,
exhaling
smoke
rings
到唇边~讲不出满足
Reaching
my
lips,
yet
no
words
of
contentment
你的温柔怎可以捕捉
How
can
I
grasp
your
gentleness
越来越近
却从不接触
We've
grown
closer
but
never
quite
connected
茶没有喝光早变酸
The
tea,
unfinished,
has
long
gone
sour
从来没热恋已相恋
Never
been
in
love,
yet
we
are
陪著你天天在兜圈
那缠绕
怎么可算短
Round
and
round
with
you,
how
can
this
endless
cycle
be
short
你的衣裳今天我在穿
Today,
I
wear
your
clothes
未留住你
却仍然温暖
I
couldn't
keep
you,
but
the
warmth
remains
徘徊在似苦又甜之间
望不穿这暧昧的眼
Caught
between
a
bittersweet
dance,
I
can't
see
through
these
uncertain
eyes
爱或情借来填一晚
Borrowed
love
for
the
night
终须都归还
没谓多贪
Will
have
to
be
returned,
why
ask
for
more
犹疑在似即若离之间
望不穿这暧昧的眼
Hesitation,
a
distance
that's
near
yet
far,
I
can't
see
through
these
uncertain
eyes
似是浓
却仍然很淡
天早灰蓝
It
seems
intense,
yet
still
so
faint,
the
sky
now
gray
想告别
偏未晚
I
want
to
say
goodbye,
but
it's
not
quite
time
yet
茶没有喝光早变酸
The
tea,
unfinished,
has
long
gone
sour
从来没热恋已相恋
Never
been
in
love,
yet
we
are
陪著你天天在兜圈
那缠绕
怎么可算短
Round
and
round
with
you,
how
can
this
endless
cycle
be
short
你的衣裳今天我在穿
Today,
I
wear
your
clothes
未留住你
却仍然温暖
I
couldn't
keep
you,
but
the
warmth
remains
徘徊在似苦又甜之间
望不穿这暧昧的眼
Caught
between
a
bittersweet
dance,
I
can't
see
through
these
uncertain
eyes
爱或情借来填一晚
终须都归还
没谓多贪
Borrowed
love
for
the
night,
will
have
to
be
returned,
why
ask
for
more
犹疑在似即若离之间
望不穿这暧昧的眼
Hesitation,
a
distance
that's
near
yet
far,
I
can't
see
through
these
uncertain
eyes
似是浓
却仍然很淡
天早灰蓝
It
seems
intense,
yet
still
so
faint,
the
sky
now
gray
想告别
偏未晚
I
want
to
say
goodbye,
but
it's
not
quite
time
yet
徘徊在似苦又甜之间
望不穿这暧昧的眼
Caught
between
a
bittersweet
dance,
I
can't
see
through
these
uncertain
eyes
爱或情借来填一晚
终须都归还
没谓多贪
Borrowed
love
for
the
night,
will
have
to
be
returned,
why
ask
for
more
犹疑在似即若离之间
望不穿这暧昧的眼
Hesitation,
a
distance
that's
near
yet
far,
I
can't
see
through
these
uncertain
eyes
似是浓
却仍然很淡
天早灰蓝
It
seems
intense,
yet
still
so
faint,
the
sky
now
gray
想告别
偏未晚
I
want
to
say
goodbye,
but
it's
not
quite
time
yet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.