Текст и перевод песни 王菲 - 流星 (国语)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流星 (国语)
Meteor (English Translation)
我在海角你却在天边
I
am
at
the
seashore,
while
you
are
in
the
sky
两颗注定一起出现的星星
Two
stars
destined
to
appear
together
遥遥呼应却永远走不近
Distantly
responding
yet
forever
unable
to
approach
我和你在暗中互相辉映
You
and
I
shine
in
the
dark
究竟这样是缠绵还是互相毁灭
Is
this
an
entanglement
or
mutual
destruction?
已经太久无法承受
It's
been
too
long
to
bear
我要逃出你这温柔的宇宙
I
must
escape
from
your
gentle
universe
化作一颗流量不管飞向那里
Transform
into
a
meteor,
flying
aimlessly
我身后有闪烁的回忆
Behind
me
are
twinkling
memories
我是一颗流量
我有一个希望
离开你
I
am
a
meteor,
I
have
only
one
wish:
to
leave
you
我自己美丽地消逝
To
vanish
beautifully
on
my
own
我们之间像没有甚么
Between
us,
it's
as
if
nothing
exists
只有一样流著眼泪的银河
Only
a
river
of
tears
known
as
the
Milky
Way
你是牛郎我不敢做织女
You
are
the
Cowherd,
but
I
dare
not
be
the
Weaver
Girl
我不要延续凄凉的诗歌
I
don't
want
to
continue
this
mournful
tale
不想这样的缠绵
No
more
of
this
entanglement
不要互相毁灭
No
more
mutual
destruction
已经太久无法承受
It's
been
too
long
to
bear
是我再次回到凡尘的时候
It's
time
for
me
to
return
to
the
mortal
realm
化作一颗流星不管飞向哪里
Transform
into
a
meteor,
flying
aimlessly
我身后有闪烁的回忆
Behind
me
are
twinkling
memories
我是一颗流星只有一个希望离开你
I
am
a
meteor,
I
have
only
one
wish:
to
leave
you
美丽化作一颗流星不管飞向哪里
Beautifully
vanish
into
a
meteor,
flying
aimlessly
我身后有你我的回忆
Behind
me
are
our
memories
数不尽的流星只有一个希望
Countless
meteors
share
a
single
dream
我自己美丽化事
For
myself,
beautifully
vanishing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.