Текст и перевод песни 王菲 - 無常
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜風微涼
樹搖月晃
Ночной
ветер
прохладен,
деревья
качаются
в
лунном
свете
雲兒在飛
我在想
Облака
плывут,
я
думаю
水流
花兒香
О
текущей
воде,
о
благоухании
цветов
一片夜色放心上
Эта
ночная
картина
в
моем
сердце
喜中帶憂
暗中有光
В
радости
есть
печаль,
во
тьме
есть
свет
怎麼度?
怎麼量?
Как
это
измерить?
Как
это
понять?
美麗之下的淒涼
無常
Под
красотой
скрывается
печаль,
непостоянство
你看那山色湖光
你看那藍天白楊
Ты
видишь
горы
и
озера,
ты
видишь
голубое
небо
и
белые
тополя
看不到一絲渺茫
Не
видишь
ни
капли
неопределенности
你再看海天碧浪
你再看晚霞曙光
Ты
снова
смотришь
на
синие
волны,
ты
снова
смотришь
на
закат
и
рассвет
禁不住匆匆忙忙
把希望留給失望
Не
в
силах
удержаться
от
спешки,
оставляя
надежду
разочарованию
啦啦啦啦
啦啦啦啦吼
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-хоу
啦啦啦啦
啦啦啦啦吼
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-хоу
啦啦啦啦吼
啦啦啦啦吼
呦吼吼吼吼吼吼
Ла-ла-ла-ла-хоу,
ла-ла-ла-ла-хоу,
йоу-хоу-хоу-хоу-хоу-хоу-хоу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wong Fei, 王 菲, 王 菲
Альбом
我的王菲時代
дата релиза
01-01-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.