王菲 - 花生騷 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 王菲 - 花生騷




花生騷
Арахисовое шоу
你一出世 經已被看
С твоего рождения ты уже выставлена
成人動物園 持久開放
В человеческом зоопарке, постоянно открытом
再也分不到 關註或渴望
Больше не получишь ни внимания, ни желания
就似金魚 誰也想 觀光
Словно золотая рыбка, все хотят на тебя поглазеть
眾生相 同生花
Галерея лиц, одинаково цветущих
互相 觀賞
Взаимно разглядывающих
舉起相機的一樣
Поднявшие камеры такие же
被觀賞
Разглядываемые
誰知這女士名字
Кто знает имя этой леди
憑迪柯猜到她 可能是
По Дику гадают, возможно, она
人人鼓掌中傷 她應該是
Под всеобщие аплодисменты и шепот, она должно быть
臺邊穿禮服男士
Мужчина в смокинге у края сцены
懷疑他傾向會否是
Интересно, склонен ли он
行弧步轉圈 (在世界方圓)
Ходить по кругу пределах мира)
人望我吧 被我望吧
Смотри на меня, дай мне посмотреть на тебя
大家就像同事 (觀眾太類似)
Мы все словно коллеги (зрители так похожи)
看的可以 同時被看
Смотрящие могут быть одновременно рассматриваемыми
巡遊二十年 場面悲壯
Двадцать лет парада, сцена трагична
最美的錦鯉 同時在仰望
Прекраснейший карп кои одновременно смотрит вверх
在水中央 遊客的臉龐
На лица туристов в центре воды
就算是 仁波切
Даже если это Ринпоче
無關 色相
Не имеет значения облик
一身的袈娑一樣
В своем одеянии точно так же
被觀賞
Разглядываемый
互相展覽盡人事
Взаимно выставляемся, делаем все возможное
人人都喜愛 多管閑事
Все любят совать нос в чужие дела
人人鼓掌中傷 她應該是
Под всеобщие аплодисменты и шепот, она должно быть
皮膚可以被歧視
Кожа может подвергаться дискриминации
拿皮草展覽 當公事
Выставлять мех, как должное
行弧步轉圈 (在世界方圓)
Ходить по кругу пределах мира)
人望我吧 被我望
Смотри на меня, дай мне посмотреть
大家就像同事 (觀眾太類似)
Мы все словно коллеги (зрители так похожи)
互相展覽盡人事
Взаимно выставляемся, делаем все возможное
人人都喜愛 多管閑事
Все любят совать нос в чужие дела
人人鼓掌中傷 她應該是
Под всеобщие аплодисменты и шепот, она должно быть
皮膚可以被歧視
Кожа может подвергаться дискриминации
拿皮草展覽 當公事
Выставлять мех, как должное
行弧步轉圈 (在世界方圓)
Ходить по кругу пределах мира)
人望我吧 被我望吧
Смотри на меня, дай мне посмотреть на тебя
大家就像同事 (但觀眾太類似)
Мы все словно коллеги (но зрители так похожи)





Авторы: terry chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.