Текст и перевод песни 王菲 - 開到茶靡
王菲
- 开到荼靡
Фэй
Вонг-Открыта
для
Туми
曲/编:
C
Y
KONG
词:
林夕
Песня
/ Редактор:
C
Y
KONG
Текст
песни:
Lin
Xi
每只蚂蚁
都有眼睛鼻子
它美不美丽
У
каждого
муравья
есть
глаза
и
нос.
偏差有没有一毫厘
有何关系
Какое
отношение
имеет
отклонение
к
ширине
волоса?
每一个人
伤心了就哭泣
饿了就要吃
Все
плачут,
когда
им
грустно,
едят,
когда
голодны.
相差大不过天地
有何刺激
Это
большая
разница,
но
что
такое
трепет
неба
и
земли?
有太多太多魔力
太少道理
Слишком
много,
слишком
много
магии,
слишком
мало
правды.
太多太多游戏
只是为了好奇
Слишком
много,
слишком
много
игр
просто
для
любопытства
还有什么值得
歇斯底里
Чего
еще
стоит
истерика
对什么东西
死心塌地
Ты
чем
- то
одержим.
一个一个偶像
都不外如此
Один
за
другим,
один
за
другим,
не
один
за
другим.
沉迷过的偶像
一个个消失
Зависимые
идолы
исчезают
один
за
другим
谁曾伤天害理
谁又是上帝
Кто
причинил
боль
Богу
и
кто
есть
Бог?
我们在等待
什么奇迹
Какого
чуда
мы
ждем?
最后剩下自己
舍不得挑剔
В
конце
концов,
я
не
выношу
придирчивости.
最后对着自己
也不大看得起
В
конце
концов,
я
не
смотрю
на
себя
снизу
вверх.
谁给我全世界
我都会怀疑
Кто
бы
мне
его
ни
дал,
весь
мир
в
нем
усомнится.
心花怒放
却开到荼蘼
Счастливый,
но
открытый
к
чаю
每只蚂蚁
都有眼睛鼻子
它美不美丽
У
каждого
муравья
есть
глаза
и
нос.
偏差有没有一毫厘
有何关系
Какое
отношение
имеет
отклонение
к
ширине
волоса?
每一个人
伤心了就哭泣
饿了就要吃
Все
плачут,
когда
им
грустно,
едят,
когда
голодны.
相差大不过天地
有何刺激
Это
большая
разница,
но
что
такое
трепет
неба
и
земли?
有太多太多魔力
太少道理
Слишком
много,
слишком
много
магии,
слишком
мало
правды.
太多太多游戏
只是为了好奇
Слишком
много,
слишком
много
игр
просто
для
любопытства
还有什么值得
歇斯底里
Чего
еще
стоит
истерика
对什么东西
死心塌地
Ты
чем
- то
одержим.
一个一个偶像
都不外如此
Один
за
другим,
один
за
другим,
не
один
за
другим.
沉迷过的偶像
一个个消失
Зависимые
идолы
исчезают
один
за
другим
谁曾伤天害理
谁又是上帝
Кто
причинил
боль
Богу
и
кто
есть
Бог?
我们在等待
什么奇迹
Какого
чуда
мы
ждем?
最后剩下自己
舍不得挑剔
В
конце
концов,
я
не
выношу
придирчивости.
最后对着自己
也不大看得起
В
конце
концов,
я
не
смотрю
на
себя
снизу
вверх.
谁给我全世界
我都会怀疑
Кто
бы
мне
его
ни
дал,
весь
мир
в
нем
усомнится.
心花怒放
却开到荼蘼
Счастливый,
но
открытый
к
чаю
一个一个一个人
谁比谁美丽
Кто
красивее
кого?
一个一个一个人
谁比谁甜蜜
Один
за
другим,
кто
слаще
кого?
一个一个一个人
谁比谁容易
Один
за
другим,
кто
легче
кого?
又有什么了不起
Что
в
этом
такого
замечательного?
一个一个一个人
谁比谁美丽
Кто
красивее
кого?
一个一个一个人
谁比谁甜蜜
Один
за
другим,
кто
слаще
кого?
一个一个一个人
谁比谁容易
Один
за
другим,
кто
легче
кого?
又有什么了不起
Что
в
этом
такого
замечательного?
每只蚂蚁
和谁擦身而过
都那么整齐
Мимо
проходит
каждый
муравей,
такой
аккуратный.
有何关系
Какое
это
имеет
значение?
每一个人
碰见所爱的人
却心有余悸
Каждый
боится,
когда
встречает
кого-то,
кого
любит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
阿菲正傳
дата релиза
23-06-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.