王菲 - 闷 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 王菲 - 闷




Тоска
誰說愛上一個不回家的人
Кто сказал, что любить того, кто не спешит домой,
唯一結局就是無止境的等
Означает лишь бесконечно ждать его одной?
是不是不管愛上甚麼人
Неужели, кого ни полюби,
也要天長地久求一個安穩
Все хотят стабильности, вечной любви?
難道真沒有別的劇本
Ох, ох, неужели нет другого сценария?
怪不得能動不動就說到永恆
Неудивительно, что все твердят о вечном, как мантру.
誰說愛人就該愛他的靈魂
Кто сказал, что любить значит любить его душу?
否則聽起來讓人覺得不誠懇
Иначе, мол, звучит всё фальшиво и скучно.
是不是不管愛上甚麼人
Неужели, кого ни полюби,
也要天長地久求一個安穩
Все хотят стабильности, вечной любви?
我真想有那麼的單純
Ох, ох, хотела бы я быть такой наивной,
不可能難道真沒有別的可能
Неужели нет другой возможности, пути альтернативной?
這怎麼成
Как же так?
我不要安穩 我不要犧牲
Мне не нужна стабильность, не нужна жертва,
我不要安穩 別希望我會愛的滿身傷痕
Мне не нужна стабильность, не надейся, что полюблю, вся в ранах,
我不怕沉淪 一切隨興能不能
Я не боюсь утонуть в чувствах, пусть всё будет как получится, можно?





Авторы: Lin Xi, 張 亞東, 張 亞東


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.