Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24
Xmas
time
Don't
break
my
heart
24
Xmas
time,
brich
mir
nicht
das
Herz
大胆に独占していたい
今日は
Special
for
me
Ich
will
dich
kühn
ganz
für
mich
haben,
heute
ist
es
speziell
für
mich
But
I
think
so
シネマ風なフィナーレ迎えるのかな?
Aber
ich
denke,
ob
wir
ein
filmreifes
Finale
erleben
werden?
いつもより早い目覚まし
年に一度のXmas
day
Yeah!
Der
Wecker
klingelt
früher
als
sonst,
einmal
im
Jahr
am
Weihnachtstag,
yeah!
彼にプレゼント準備OK
いい子にしてた
ご褒美
Das
Geschenk
für
ihn
ist
vorbereitet,
ich
war
brav,
das
ist
meine
Belohnung
鏡の前で昨日は
何時間のファッション・ショー!?
Wie
viele
Stunden
habe
ich
gestern
vor
dem
Spiegel
mit
der
Modenschau
verbracht!?
寝不足も何のそので
今夜は
I
wanna
take
a
chance
Schlafmangel
hin
oder
her,
heute
Abend
will
ich
eine
Chance
ergreifen
24
Xmas
time
Don't
break
my
heart
24
Xmas
time,
brich
mir
nicht
das
Herz
エンジン音
携帯も鳴り響き
焦るけど
Motorengeräusch,
das
Handy
klingelt
auch,
ich
werde
nervös,
aber
「あと5分!」何だかんだ
言い訳しては
最終チェック
"Noch
5 Minuten!"
Ich
rede
mir
irgendetwas
ein
und
mache
den
letzten
Check
こんな時に限って最悪
なぜか髪型決まらないNo!
Ausgerechnet
jetzt
ist
es
am
schlimmsten,
warum
will
meine
Frisur
einfach
nicht
sitzen,
nein!
彼に合わす7cmヒールは
バランス考え完ぺき!
Die
7cm
Absätze,
die
ich
für
ihn
trage,
sind
perfekt
auf
die
Balance
abgestimmt!
鏡に独り言
「今日の私はセクシー!?」
Ich
sage
mir
selbst
vor
dem
Spiegel:
"Sehe
ich
heute
sexy
aus!?"
控えめなフレンチネイルで
touch
for
you
Mit
dezenter
French-Maniküre
berühre
ich
dich
I
wanna
take
a
chance
Ich
will
eine
Chance
ergreifen
24
Xmas
time
Don't
break
my
heart
24
Xmas
time,
brich
mir
nicht
das
Herz
大胆に独占していたい
今日は
Special
for
me
Ich
will
dich
kühn
ganz
für
mich
haben,
heute
ist
es
speziell
für
mich
But
I
think
so
シネマ風なフィナーレ迎えるのかな?
Aber
ich
denke,
ob
wir
ein
filmreifes
Finale
erleben
werden?
今日は特別な
One
Day
Xmas
time
Heute
ist
ein
besonderer
Tag,
Xmas
time
どんなプランで
年に一度のこの日を育む!
Mit
welchem
Plan
werden
wir
diesen
einmaligen
Tag
im
Jahr
gestalten!
会って即効
頭なでHuGする
Ich
sehe
dich
und
streichle
dir
sofort
über
den
Kopf
und
umarme
dich
いつもより何か大人な雰囲気
Du
wirkst
irgendwie
erwachsener
als
sonst
持っていかれそうで、おどけたスキンシップ
Ich
habe
Angst,
überwältigt
zu
werden,
und
mache
alberne
Zärtlichkeiten
その後に軽くキス「お姫様。レッツゴー」
Danach
ein
kurzer
Kuss:
"Meine
Prinzessin,
los
geht's"
オレがエスコート
Ich
werde
dich
begleiten
この日に特別な言葉を待つ
"I
love
you..."
Ich
warte
an
diesem
Tag
auf
besondere
Worte:
"Ich
liebe
dich..."
君の側
輝き放つ星でいたい
I
wanna
take
your
love
Ich
möchte
der
Stern
sein,
der
an
deiner
Seite
strahlt,
ich
will
deine
Liebe
ergreifen
24
Xmas
time
Don't
break
my
heart
24
Xmas
time,
brich
mir
nicht
das
Herz
大胆に独占していたい
今日は
Special
for
me
Ich
will
dich
kühn
ganz
für
mich
haben,
heute
ist
es
speziell
für
mich
But
I
think
so
シネマ風なフィナーレ迎えるのかな?
Aber
ich
denke,
ob
wir
ein
filmreifes
Finale
erleben
werden?
来年もお前にとってオレが、
Ich
wünschte,
ich
könnte
auch
nächstes
Jahr
für
dich
サンタで居れたらいいと思えた
der
Weihnachtsmann
sein
来年も隣でお前が、笑ってて欲しい
心が答えた
Ich
möchte,
dass
du
auch
nächstes
Jahr
neben
mir
lachst,
mein
Herz
hat
geantwortet
そう会えない時は不安で
繋がる気持ち世界一の関係
Ja,
wenn
wir
uns
nicht
sehen
können,
bin
ich
unruhig,
unsere
Herzen
sind
verbunden,
die
beste
Beziehung
der
Welt
そうお前以外いない
そうお前しかいない
Ja,
es
gibt
keine
andere
außer
dir,
ja,
es
gibt
nur
dich
24
Xmas
time...
24
Xmas
time...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mai Kuraki, The Rage All
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.