Текст и перевод песни Mai Kuraki - Your Best Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Best Friend
Твой лучший друг
君のこと全部
Мне
хочется
знать
о
тебе
всё,
わかってあげたいけど
Но
даже
когда
тебе
больно,
辛くても誤魔化す
Ты
скрываешь
это,
But
I
know
涙を
Но
я
знаю,
ты
сдерживаешь
слёзы,
こらえてるね
ずっと
Всё
это
время.
その胸が壊れそうなくらい
Твоя
грудь
вот-вот
разорвётся
от
боли.
強がっていても
Даже
когда
ты
пытаешься
казаться
сильным,
君の瞳を見れば
Я
смотрю
в
твои
глаза
わかるよすぐにね
you're
my
boyfriend
И
сразу
всё
понимаю,
ты
мой
парень.
So,
you
can
lean
on
me
Ты
можешь
положиться
на
меня.
その思いは届いてるよ
Твои
чувства
доходят
до
меня,
胸の奥に響いてるよ
Они
отдаются
в
моём
сердце.
言葉に出さなくたって
Даже
если
ты
не
произнесёшь
ни
слова,
I
know
your
heart
そばにいるよ
Я
знаю
твоё
сердце,
я
рядом.
今は遠く離れていても
Даже
если
сейчас
мы
далеко
друг
от
друга,
胸の声は聞こえてるよ
Я
слышу
голос
твоего
сердца.
言葉に出さなくてもわかるよ
Даже
без
слов
я
понимаю,
ずっと
you're
my
boyfriend
Всегда,
ты
мой
парень.
Girl,
I
know
君のこと
Дорогой,
я
знаю
тебя,
Girl,
I
know
思うこと
Дорогой,
я
знаю,
о
чём
ты
думаешь.
自分をせめてる
君の心
Твоё
сердце,
которое
винит
себя.
And
I
know
涙を
И
я
знаю,
ты
прячешь
свои
слёзы,
見せないように
ずっと
Всё
это
время.
不安で胸がいっばいの時も
Даже
когда
твоя
грудь
разрывается
от
тревоги.
強がってるよね
Ты
пытаешься
быть
сильным,
君の瞳を見れば
Я
смотрю
в
твои
глаза
わかるよ
すぐにね
you're
my
best
friend
И
сразу
понимаю,
ты
мой
лучший
друг.
So,
you
can
lean
on
me
Ты
можешь
положиться
на
меня.
その思いは届いてるよ
Твои
чувства
доходят
до
меня,
胸の奥に響いてるよ
Они
отдаются
в
моём
сердце.
言葉に出さなくたって
Даже
если
ты
не
произнесёшь
ни
слова,
I
know
your
heart
そばにいるよ
Я
знаю
твоё
сердце,
я
рядом.
今は遠く離れていても
Даже
если
сейчас
мы
далеко
друг
от
друга,
胸の声は聞こえてるよ
Я
слышу
голос
твоего
сердца.
言葉に出さなくてもわかるよ
Даже
без
слов
я
понимаю,
ずっと
you're
my
best
friend
Всегда,
ты
мой
лучший
друг.
二人の心繋ぐテレパシー
Телепатия,
соединяющая
наши
сердца.
二人を引き裂くものなんて無い
Нет
ничего,
что
могло
бы
нас
разлучить.
想い続けてるよ
どこにいても
Я
продолжаю
думать
о
тебе,
где
бы
ты
ни
был.
心はつながっているから
Потому
что
наши
сердца
связаны.
Yes,
I
know
君のこと
Да,
я
знаю
тебя.
And
you
know
私のこと
И
ты
знаешь
меня.
信じあっているから
大丈夫
Мы
верим
друг
другу,
поэтому
всё
будет
хорошо.
So,
you
can
lean
on
me
Ты
можешь
положиться
на
меня.
その思いは届いてるよ
Твои
чувства
доходят
до
меня,
胸の奥に響いてるよ
Они
отдаются
в
моём
сердце.
言葉に出さなくたって
Даже
если
ты
не
произнесёшь
ни
слова,
I
know
your
heart
そばにいるよ
Я
знаю
твоё
сердце,
я
рядом.
遠く遠く離れていても
Даже
если
мы
очень
далеко
друг
от
друга,
胸の声は聞こえてるよ
Я
слышу
голос
твоего
сердца.
言葉に出さなくてもわかるよ
Даже
без
слов
я
понимаю,
ずっと
you're
my
best
friend
Всегда,
ты
мой
лучший
друг.
I
can
feel
it,
huh
Я
чувствую
это,
а?
Can
you
feel
me?
Huh
Ты
чувствуешь
меня?
А?
I
can
feel
it,
huh
Я
чувствую
это,
а?
Can
you
feel
me?
Huh
Ты
чувствуешь
меня?
А?
I
can
feel
it,
huh
Я
чувствую
это,
а?
Can
you
feel
me?
Huh
Ты
чувствуешь
меня?
А?
I
can
feel
it,
huh
Я
чувствую
это,
а?
Can
you
feel
me?
Huh
Ты
чувствуешь
меня?
А?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mai Kuraki, Giorgio Cancemi, Giorgio 13
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.