Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつしか自分見失ってた
I
had
lost
sight
of
myself
somewhere
along
the
way
「大丈夫」って
本当は嘘
"I'm
okay"
was
really
a
lie
言い訳なんて
もうどうにもならない
Excuses
don't
work
anymore
心が踊るようじゃなきゃね
My
heart
needs
to
be
dancing
心にひとつずつ
火を灯してきたけど
I've
been
lighting
fires
in
my
heart
one
by
one
ごめん
ため息ついちゃった
But
I'm
sorry,
I
sighed
このままじゃ消えそう
They
might
go
out
if
I
stay
like
this
無敵なheart
騒ぎだして
My
invincible
heart
is
starting
to
stir
さあ
心ほどいて
respect
yourself
Come
on,
unwind
your
heart
and
respect
yourself
本当の自分でいれば
If
I
can
just
be
my
true
self
夢中で夢見てた私に
be
back
I'll
be
back
to
the
me
who
dreamt
with
all
her
might
Be,
be,
be
back
Be,
be,
be
back
新しい世界
飛び込んでみて
Dive
into
a
new
world
ギャップ丸ごと
可能性になる
Even
the
gaps
become
possibilities
後悔の後より前に進みたいし
I
want
to
move
forward
rather
than
regret
the
past
言葉より気持ちが欲しい
I
need
feelings
more
than
words
案外
明日の自分自身
変わるかも
Maybe
tomorrow
I'll
be
different
見てて
危なっかしいけど
Watch
me,
even
though
I'm
a
little
unsteady
迷いを振り切って
Shaking
off
my
doubts
無敵なheart
目覚めさせて
Awaken
my
invincible
heart
もう
負けてられない
revives
my
heart
I
can't
lose
anymore,
revive
my
heart
涙を流したあとには
After
the
tears
have
fallen
無敵な私と明日に
cheers!
Cheers
to
the
invincible
me
and
tomorrow!
案外
明日の自分自身
変わるかも
Maybe
tomorrow
I'll
be
different
見てて
危なっかしいけど
Watch
me,
even
though
I'm
a
little
unsteady
迷いを振り切って
Shaking
off
my
doubts
無敵なheart
騒ぎだして
My
invincible
heart
is
starting
to
stir
さあ
心ほどいて
respect
yourself
Come
on,
unwind
your
heart
and
respect
yourself
本当の自分でいれば
If
I
can
just
be
my
true
self
夢中で夢見てた私に
I'll
be
back
to
the
me
who
dreamt
with
all
her
might
Invincible
heart
Invincible
heart
恐れることない
revives
my
heart
No
need
to
fear,
revive
my
heart
涙を流したあとには
After
the
tears
have
fallen
無敵な私と明日に
cheers!
Cheers
to
the
invincible
me
and
tomorrow!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mai Kuraki, Yue Mochiduki, Takahiro Hiraga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.