Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小狗你別亂說
Little
dog,
don't
you
say
說你要到一個遙遠的地方去旅行
That
you're
going
to
a
distant
land
to
travel
是紅在血液的地方
Are
where
the
blood
is
red
是月光沒有暗淡
The
moonlight's
not
dim
是狗臉上有污點
There's
a
spot
on
the
doggy's
face
是爸爸陪著我蕩鞦韆
That's
where
my
father
swings
me
椰林道上的離別
The
goodbye
on
Coconut
Road
都寫在屋頂色的部落格
Are
all
written
on
the
roof-colored
blog
我在赤道的熱浪裡
In
the
heat
of
the
equator
知道你離去的消息
I
learned
that
you
left
我在想去了那麼遙遠的地方
I
was
thinking,
you
went
to
such
a
faraway
place
我要怎樣才得到你的消息
How
will
I
get
news
of
you
不由自主的生氣了起來
Without
realizing
it,
I
got
angry
熱帶的棕櫚樹
The
palms
of
the
tropics
在夜火的掩映下
Under
the
cover
of
the
evening
fire
低頭哭了起來
Lowered
its
head
and
cried
結果在星期天
In
the
end
on
Sunday
對街的那家麵包店
The
bakery
across
the
street
他問我孩子都跑哪兒去了
Asked
me
where
the
kids
have
gone
缺一說話的地方
There
was
no
place
to
talk
這時間停滯在那兒
The
time
stopped
there
用力的抱一抱
I
gave
her
a
big
hug
玩具的我願騎著路邊的彩虹跑
The
toy
me
wanted
to
ride
the
rainbow
on
the
side
of
the
road
都寫在那屋頂色的部落格
Is
written
on
the
roof-colored
blog
這是年輕歲月的旅行
This
is
a
journey
of
youth
總是不免要讓人家覺得有點擔心
It's
always
inevitable
that
people
will
worry
但也許我們根本就不用太過於憂慮
But
maybe
we
don't
need
to
worry
你要去的地方一定是很美很美的
The
places
you
go
to
must
be
very
beautiful
我想有一天我們大家都會相約在一個地方的五月
I
think
that
one
day
we
will
all
meet
in
the
May
of
a
certain
place
在北緯午夜的林子裡散步
Take
a
walk
at
midnight
in
the
woods
at
the
northern
latitude
小狗你別亂說
Little
dog,
don't
you
say
說你的要到一個遙遠的地方去旅行
That
you're
going
to
a
distant
land
to
travel
倔強的模樣都寫在你屋頂色的部落格
The
stubborn
appearance
is
written
on
your
roof-colored
blog
那樣地方很美
Such
a
place
is
very
beautiful
Monday,
Tuesday,
Wednesday
Monday,
Tuesday,
Wednesday
每一天散步在林道旁邊
Taking
a
walk
in
the
forest
path
every
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
美麗的邂逅
дата релиза
19-12-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.